Draft:List of Jewish terms and concepts (Orthodox)
Draft article not currently submitted for review.
This is a draft Articles for creation (AfC) submission. It is not currently pending review. While there are no deadlines, abandoned drafts may be deleted after six months. To edit the draft click on the "Edit" tab at the top of the window. To be accepted, a draft should:
It is strongly discouraged to write about yourself, your business or employer. If you do so, you must declare it. Where to get help
How to improve a draft
You can also browse Wikipedia:Featured articles and Wikipedia:Good articles to find examples of Wikipedia's best writing on topics similar to your proposed article. Improving your odds of a speedy review To improve your odds of a faster review, tag your draft with relevant WikiProject tags using the button below. This will let reviewers know a new draft has been submitted in their area of interest. For instance, if you wrote about a female astronomer, you would want to add the Biography, Astronomy, and Women scientists tags. Editor resources
Last edited by Emdosis (talk | contribs) 11 days ago. (Update) |
Term | BH transliteration
approximation |
Description | Hebrew script |
---|---|---|---|
achar meah v'esrim/va'esrim | aḥar meâh w̠eʿeśrim | (lit. after 120 (years of age)) after death | אַחַר מֵאָה וְעֶשְׂרִים |
Acharon/achron//achroin/acharoin/ach'roin | Aḥăron | (lit. the last; final) (pl. aḥronim/aḥronoth) 1. Torah scholar & authority from roughly 16ᵗʰ century CE to present day 2. the last aliyah (see aliyah¹) | אַחֲרוֹן |
Acharon Acharon Chaviv/Ach'ron ach'ron chaviv (yeshivish: Ach'roin Ach'roin Choviv/ach'rn ach'rn choviv) | Aḥăron aḥăron ḥâḇiḇ | the last of the last is (the) most dear | אַחֲרוֹן אַחֲרוֹן חָבִיב |
achdus/achdut | aḥdut(h) | unity | אַחְדוּת |
achrayus/achrayut | aḥărâyuth | responsibility | אַחֲרָיוּת |
Achris (Ha)yamim | Aḥărith Haẏâmim | End of Days | אַחֲרִית הַיָּמִים |
achris/acharit davar | aḥărith ḋâḇâr | final(izing) words (in a sefer); epilogue | אַחֲרִית דָּבָר |
achsanya | |||
achvah | aḥwâh | brotherhood | אַחְוָה |
achzar ("achzer") | akhzâr/akhẓâr | cruel person | אַכְזָר |
achzariyut/achzarius (chassidic: achzuri'es) | akhzâriuth/akhẓâriuth | cruelty, aggressiveness | אַכְזָרִיוּת |
Ad Chatzi HaMalchus | |||
ad d'lo yadah | |||
ad k'dei kach | |||
ad ka'an/kān | |||
ad meah va'esrim | ʿad/ʿaḓ meâh w̠eʿeśrim | (may you live) until 120 (years) | עַד מֵאָה וְעֶשְׂרִים |
Adam Gadol | |||
Adam Harishon | Âdâm Hâriʾshon | (lit. the first man) Adam, the first human | אָדָם הָרִאשׁוֹן |
Aderabah/aderaba | |||
Adonai/Adonay | Ăḓonây/Ăḓonâi/Ăḓonâj | My Lord (meaning: God) | אֲדֹנָי |
Afikoman | Aphiqōmân/Ăphiqōmân/Ăphiqimon | piece of matzah that is broken and set aside during the seder meal, usually to be hidden by children and then found by the father later in the evening as part of a traditional game | אַפִיקוֹמָן\אֲפִיקוֹמָן\אֲפִיקִימוֹן |
aggadata/agadata | agaḏ'tâ/agadthâ | (Aramaic) (lit. legend, tale) story parts of the Talmud | אַגַּדְתָּא |
agmas/ogmas nefesh | |||
agudah | ăguḓâh | (lit. union) association | אֲגֻדָּה\אגודה |
Agunah | |||
ahavah | ahăḇâh | love | אַהֲבָה |
Ahavas Chinam | |||
Ahavas/t Yisrael | Áhăḇath/Aháḇath Yiśrâʾēl | love of Israel (meaning: Jewish people) | אַהֲבַת יִשְׂרָאֵל |
Akedah/Akeida/Akeidah | |||
aksh'n/akshen/akshn | |||
Al Chet/Cheit | |||
al yehareig ve'al ya'avor | al yēhârēg ŵeʾal yaʿăḇor | (lit. do not murder and do not pass) said when something is absolutely out of the question; ● "Al yehareig ve'al ya'avor, I won't do it"; I absolutely will not do it | אַל יֵהָרֵג וְאַל יַעֲבוֹר |
Alav HaShalom (Olov HaShalom) | |||
Aleph-beth/beis | Âleph-bēth | the Hebrew alphabet | אָלֶף־בֵּית |
aliyah ("ah‛leeyuh") | ʿăl̇iyâh | the honor of being called up to recite a blessing over the Torah scroll before a portion of the Torah is read aloud in the synagogue | עֲלִּיָה |
aliyah² ("alee‛yah") | ʿăliẏâh | (lit. ascension) term used to describe the act of Jews "going up" to Israel (meaning: emigrating to Israel as part of their birthright) | עֲלִיָּה |
Aliyah l'Regel | |||
alkolpanim (chassidic: alkolpunem) | ʿal-kol-pânim | (as an interjection) (lit. 'on every face') in any case; anyhow; anyway | עַל־כָּל־פָּנִים |
alman ("alm'n")/almanah (chassidic: almune) | almân/almânâh | widower/widow | אַלְמָן\אַלְמָנָה |
alos/alot hashachar | ʿăloth hashâḥar/hashaḥar | lit.: rising of the dawn | עֲלוֹת הַשָּׁחַר\עֲלֹות הַשַּׁחַר |
alte bochur ("bucher") | |||
Am ha'aretz ("amur'tz"/"amuritz") | ʿam hâʾâreṣ́ | (lit. people of the land) historically; the common folk/people (e.g. farmers, laborers etc.) but nowadays used (with a derogatory connotation) to refer to someone lacking knowledge of religious matters | עַם הָאָרֶץ |
Am hamuvchar | ʿAm hamuvḥâr/hamuḇḥâr | the chosen nation/people | עַם הַמוּבְחָר |
Am Yisrael | ʿAm Yiśrâʾēl | lit. nation/people of Israel (meaning: the Jewish people) | עַם יִשְׂרָאֵל |
amah | amâh | cubit | אַמָּה |
amechayeh | |||
Amen | Âmēn | Amen.; let it be so | אָמֵן |
Amidah | ʿĂmidâh | ʿĂmiḓâh | central prayer recited standing up in Jewish daily services | עֲמִידָה |
amirah l'nochri | ămirâh l'nâkhri | (indirectly) instructing a non-Jew to perform a prohibited action on the sabbath | אֲמִירָה לְנָכְרִי |
Amorah | Âmōrâh | (Aramaic) Jewish scholar from the period between roughly 200—500 ce | אֲמוֹרָא |
amud ("aw-m'd") | ʿamud | prayer stand (or lectern) from which the ' baal tefillah ' (prayer leader) leads the congregation in prayer | עַמּוּד |
anav | ʿânâw̠ | humble person | עָנָו |
anava/anavah ("anaveh") (chs: "anuve") | ʿănâw̠âh | ʿanw̠etânuth | humility | עֲנָוָה\עַנְוְתָנוּת |
Ani v'Evyon ("augh-knee") | ʿÂni w̠eʿevyon | עָנִי וְאֶבְיוֹן | |
anivus/t ("ah-knee-v's") | ʿăniw̠uth | (root: ענווה) humility (of) ● "Anivus Emes"; true humility | עֲנִווּת (עֲנָווּת?) |
Anshei Knesses/t haGedolah | Anshē Knesseth haGedōlâh/Haǧedolâh | Men of the Great Assembly | אַנְשֵׁי כְּנֶסֶת הַגְּדוֹלָה |
Apikorsus | Epiqorsuth | blasphemy | אַפִּקוֹרְסוּת\אֶפִּיקוֹרְסוּת |
Apikorus/apikores (yeshivish: "apikoires") | epiqoros/epiqōrus/epiqōres | blasphemer, apostate | \(modern) אַפִּיקוֹרוּסאֶפִּיקוֹרוֹס\אֶפִּיקוֹרוּס\אֶפִּיקוֹרֶס |
aravos/t | ʿărâḇōth | willow branches; 1 of the Arba'ah Minim | עֲרָבוֹת |
arayos (yeshivish: "aroyois") | ʿărâyōth | prohibited sexual relationships within Jewish law, including incest, adultery, and forbidden unions | עֲרָיוֹת |
Arba'ah Turim | Arbâʿâh Ṭurim | (lit. (the) four rows) all four parts of the code of Jewish law compiled by Rabbi Yaakov Ben Asher in the 14ᵗʰ century; also known as: "the Tur" | אַרְבָּעָה טוּרִים |
(me')arbah kanfos ha'aretz | meʾarbaʿh kanphoth hâʾâreṣ́ | (from) the four corners of the earth | מֵאַרְבַּע כַּנְפוֹת הָאָרֶץ |
areiv/oreiv/arev (pl. areivim) | ârēv/ârēḇ | guarantor | עָרֵב |
areivus | arevus/t | ʿărēvuth | ʿărēḇuth | 1. togetherness, feeling of solidarity; being united in purpose and responsibility; compare: arvus 2. the act of co-signing or guaranteeing a loan, or providing a pledge or surety for someone else; guarantorship | עֲרֵבוּת |
Arichas Yamim/Arichat Yamim | Ărikhuth Yâmim | lengthy days | אֲרִיכוּת יָמִים |
aron (chassidic: "uren") | âron | 1. (Aron) Aron Hakodesh 2. ark, chest | אָרוֹן |
Aron HaKodesh/Aron Kodesh/Aron Qodesh | Ăron HaQōdesh / (Âron/)Ăron Qōdesh | ark/cabinet in a synagogue that houses the Torah scrolls; synonym: Heichal | אֲרוֹן הַקֹּדֶשׁ\אֲרוֹן קֹּדֶשׁ (אָרוֹן קֹּדֶשׁ?) |
arvis/t | ʿarvith | ʿarḇith | evening prayers; synonym: ma'ariv | עַרְבִית |
arvus | ʿarvuth | ʿarḇuth | 1. act of co-signing or guaranteeing a loan, or providing a pledge or surety for someone else; guarantorship 2. short for 'hisarvus'; communal involvement motivated by a feeling of being united in purpose and responsibility; compare: areivus | עַרְבוּת |
Asarah b'Teves/Beteves | ʿĂśârâh Beṭēḇēth (Beṭēvēth) | 10ᵗʰ of Teves; fast day commemorating the siege of Jerusalem by the Babylonian king Nebuchadnezzar II, which ultimately led to the destruction of the First Temple | עֲשָׂרָה בְּטֵבֵת |
Aseres/t Yemei Teshuvah | Ăśeret(h) Yemē T(h)eshuḇâh (T(h)eshuvâh) | (lit. ten days of repentance) ten days between Rosh Hashanah (the Jewish new year) and Yom Kippur (Day of Atonement), which are considered a time for reflection, repentance, and seeking forgiveness from God | עֲשֶׂרֶת יְמֵי תְּשׁוּבָה |
Asher Yatsar/Yotsar | Ăsher Yâṣ́ar | blessing recited after using the restroom | אֲשֶׁר יָצַר |
Ashkenazi | Ashkenaz̭i | (noun) Jewish person belonging to the Jewish ethnic and/or cultural group originating in Central and Eastern Europe; also see Ashkenaz | אַשְׁכְּנַזִּי |
Ashkenazi² (also spelled: ashkenazi) | Ashkenaz̭i | (adj.) related to Ashkenazic Jews or Ashkenazi culture | אַשְׁכְּנַזִּי |
asifah/aseifah | ăsēphâh | (lit. assembly, gathering) gathering of people for a specific purpose, such as prayer, study, or communal discussion; in modern Hebrew, "asifah" can also refer to various types of gatherings or events, including conferences, meetings, or rallies | אֲסֵיפָה (אֲסִיפָה?) |
askan ("asken") | ― | activist; community leader; person who is actively involved in communal affairs, often advocating for the needs and interests of a specific community, particularly within the Orthodox Jewish community | אַסְקָן\אַסקן |
assiah/assiya/asiya | ʿăśiyâh | (lit. (the) act, (the) doing/making) 1. the act of doing something, generally with religious implications 2. (Asiyah) in Jewish mysticism, particularly in Kabbalah: one of the four worlds or realms of existence | עֲשִׂיָּה |
assur/asur | âssur/âsur | forbidden, prohibited | אָסוּר |
Atseres/t | ʿĂṣ́eret(h) | (lit. assembly, gathering or pause) generally speaking, "Atseres" refers to the eighth day of Sukkoth; it can also refer to the holiday of Shavuoth | עֲצֶרֶת |
atzilus/t | ʿăṣ́ilut(h) | 1. (lit. closeness, communion or nobleness) emanation 2. (Kabbalah) (Atsilus) Olam Haʾatziluth ('World of Emanation'); the highest of the four spiritual worlds/realms of existence | אֲצִילוּת |
atzmus/t | ʿaṣ́mut(h) | someone or something's essence | עַצְמוּת |
aufruf/oifruf | |||
Av haRachamim | Av/Aḇ hâRăkhamim | Father of Mercy/Compassion (meaning God) | אָב הָרַחֲמִים |
Av Melacha | av/aḇ melâʾkhâh | primary category of work or labor that is prohibited on Shabbat | אַב מְלָאכָה |
aveirah | ʿăḇērâh | (a) sin | עֲבֵרָה |
avel | âḇēl/âvēl | mourner; someone who is observing aveilut | אָבֵל |
avelus/t | aveilus/t | ăḇēluth | period of mourning observed by Jews following the death of a close relative | אֲבֵלוּת |
Avi-Avos/t Hatumah | Ăḇi-Aḇoth Haṭumʾâh | most severe level of ritual impurity | אֲבִי-אָבוֹת הַטֻּמְאָה |
avleh | |||
Avnet/s | Aḇnēṭ | Priestly sash or girdle; one of the 4 Bigdei Kehuna that the Aaronite Priests wore during Temple services | אַבְנֵט |
Avodah Zarah | ʿĂḇodâh/ʿĂḇoḓâh Z̭ârâh | ʿĂvoḓâh Zârâh | idol worship | עֲבוֹדָה זָרָה |
Avodas/Avodat Hashem | |||
Avos/t (yeshivish, rel.: ovois) (chassidic: uves) | Âvot(h)/Âḇoth | (lit. fathers) 1. The Patriarchs 2. Pirkei Avos (Tractate of the Mishnah, a.k.a. 'Ethics of the Fathers') | אָבוֹת |
avreich | ― | married man who studies Torah full-time, particularly in a Yeshivah setting | אַבְרֵךְ\אַבֿרֵךְ |
Ayin Hora ("aynehora") | ʿAyin hârấʿ/hâráʿ | (the) Evil eye | עַיִן הָרָע\עַיִן הָרַע |
aynreddenish | |||
Azazel | ʿĂz̭âʾz̭ēl | ʿĂzâʾzēl | 1. desolate place where a goat, symbolically carrying the sins of the people, was sent on Yom Kippur. 2. the goat itself; (origin of the word scapegoat) 3. name of a fallen angel in the Book of Enoch | עֲזָאזֵל |
b'Chasdei Hashem | |||
b'di'eved/bedi'eved | beḏiʿăḇad/bediʿăvad | situation where an action was not performed ideally or according to the preferred or optimal method, but it is nonetheless acceptable or valid after the fact; compare: lechatchila | בְּדִיעֲבַד |
b'erech | |||
b'etzem/be'etzem | beʿẹṣ́em | in essence | בְּעֶצֶם |
b'Ezras Hashem | |||
b'ezras/t|be'ezras/t Hashem | beʿez̭rath HaShēm | with the help of God | בְּעֶזְרַת ה׳ (הַשֵּׁם) |
b'heseivah | behesēḇâh/behesēvâh | (on Passover) in a reclining position | בְּהֶסֵבָה |
b'kitzur/bekitzur | beqiṣ́ur/b'qiṣ́ur | in short | בְּקִיצוּר |
b'li/beli ayin hora ("beli ayn'hora") | beli ʿayin hârấʿ/hâráʿ | without the Evil Eye | בְּלִי עַיִן הָרָע\הָרַע |
b'li neder/nedder ("bli neyder") | b'li nedder | without a vow (i.e. without promising) | בְּלִי נֶדֶר |
B'nei Anusim | ― | lit.: "Children of the Forced ones"; Jews or descendents of Jews who were forcibly converted to Christianity during the Spanish inquisition; also known as "Crypto-Jews" or "Marranos" | בְּנֵי אֲנוּסִים |
b'nei/bnei/benei | b'nē/benē | 1. (lit.) sons of 2. people of | בְּנֵי |
b'nei/bnei melachim | b'nē melâkhim | sons of kings | בְּנֵי מְלָכִים |
b'shem/b'sheim | beshēm | in the name (of) | בְּשֵׁם |
b'shem Hashem | beshēm Hashēm | in the name of God | בְּשֵׁם ה׳ (בְּשֵׁם הַשֵּם) |
b'tnai/bitnai | bithnay/bithnaj/bithnâï | lit.: with the condition (of/that); on condition (that) | בִּתְנַאי\בִּתְנָאִי |
Ba'al Kore | ba'al/baal koreh | baʿal qōrē (ba'al qeriʾâh) | person tasked with reading the Torah portion aloud during synagogue services, typically on Shabbat and holidays | (בַּעַל קְרִיאָה :original) בַּעַל קוֹרֵא |
baal ga'avah/gaavah ("gaaveh") | baʿal ġaʾăḇâh (ġaʾăvâh) | haughty person | בַּעַל גַּאֲוָה |
baal mofes/moifes | baʿal mōphēth | miracle worker | בַּעַל מוֹפֵת |
baal peh | baʿal peh | (lit. master of the mouth) by heart | בַּעַל פֶּה |
Baal Tefillah | Baʿal Tephillâh/Tefillâh | person leading the prayer during communal prayer services | בַּעַל תְּפִלָּה |
Baal Teshuvah | Baʿal T(h)eshuvâh/T(h)eshuḇâh | person that was previously less observant that has since embraced religious observance and returned to a more traditional or observant lifestyle | בַּעַל תְּשׁוּבָה |
bachor/bechor | bekhor | firstborn; eldest | בְּכוֹר |
bachur/bochur (pl. bachurim) | bâḥur | 1. young man (approx. 14 y. and older) 2. bachelor (male) | בָּחוּר |
badchan | ― | (Yiddish) person hired for a wedding to compose a relevant and humorous ballad, preferably one that rhymes, and to then sing that ballad at the wedding during the 'mitzvah tanz' | בַּדְּכָן\בַּדּכן |
Bal Tashchis/t | Bal Tashḥit(h) | Hebrew phrase meaning: "do not destroy" or "do not waste"; principle found in the Torah promoting conservation and avoiding needless destruction | בַּל תַּשְׁחִית |
balabatish | |||
balaboosta/balabusta | |||
balabos | |||
balagan | |||
Bamidbar | Book of Numbers | ||
Bar Mitzvah | bar miṣ́ḇâh/miṣ́vâh | coming-of-age ceremony and the status attained by a Jewish boy at the age of 13 | בַּר מִצְוָה |
Baruch Dayan (Ha)Emes/t | Bârukh Dayân/Dayan hâEmeth | "Blessed is the Judge of Truth."; expression typically said upon hearing news of someone's passing as a gesture of condolence | בָּרוּךְ דַּיָּן הָאֱמֶת\בָּרוּךְ דַּיַּן הָאֱמֶת |
baruch habaa | bârukh habâʾ | blessed be the one that cometh (formal greeting, singular) | בָּרוּךְ הַבָּא |
Baruch Hashem | Bârukh Hashēm | Blessed is The Name (meaning: God). | בָּרוּךְ ה׳ (הַשֵּׁם) |
Bas kol/Bat Kol/Bas-kol | Bath-qol | heavenly voice or divine proclamation | בַּת קוֹל |
bas yechidah | |||
Bas/t Mitzvah | Bat(h) Miṣ́ḇâh/Miṣ́vâh | coming of age ceremony for a Jewish girl at age 12 | בַּת מִצְוָה |
basar b'chalav (yeshivish: bossor b'cholov) | |||
bashefer | |||
bashert | |||
basis/bosis | bâsis | an object that becomes a foundation for muktzah | בָּסִיס |
bavarfen | |||
Bayis/t Ne'eman (b'Yisrael) | Bayit(h) Nẹʾĕmân BeYiśrâʾēl | 'Household (of Faith) that is trusted' (among the Jewish people) | בַּיִת נֶאֱמָן בְּיִשְׂרָאֵל |
becher | |||
bechinah | beḥinâh | 1. (school) test 2. state, mode | בְּחִנָּה |
bechirah | beḥirâh | free will | בְּחִירָה |
Bedek Habayis/t | Bedeq Habâyit(h) | 1. (biblical) everything related to the upkeep of the Mishkan or the Temple 2. everything related to the upkeep of a synagogue | בֶּדֶק הַבָּיִת |
bederech/b'derech klal | b'derekh klâl | (lit. in the way of rule) in general | בְּדֶרֶךְ כְּלָל |
Bedikah/bedikah | bediqâh | examination, inspection, investigation | בְּדִיקָה |
Bedikas/Bedikat Chametz | Bediqat(h) Ḥâmēṣ́ | lit.: inspection of chametz; meaning: checking/searching for chametz | בְּדִיקַת חָמֵץ |
bedikas/bedikat tola'im | bediqat(h) tolâʿim | inspection of bugs (i.e. checking for (the presence of) bugs) | בְּדִיקַת תּוֹלָעִים |
Befarhesia | |||
behemah/beheimah | behēmâh | livestock animal | בְּהֵמָה |
bein adam l'chavero/chaveiro | bēn âḓâm l'ḥăḇēro / bēn âdâm l'ḥăvēro | between man and his fellow | בֵּין אָדָם לְחֲבֵרוֹ |
bein adam l'Makom | bēn âdâm/âḓâm l'Mâkom | (lit. between man and the place) between man and The Omnipresent (meaning: God) | בֵּין אָדָם לְמָקוֹם |
Bein Hashemashos/t | bein hashmashos/t | bēn hashemâshot(h)/hash'mâshot(h) | period between sunset and nightfall | בֵּין הַשְּׁמָשׁוֹת |
Bein hazmanim | |||
Beth/Beis Din | Bēth Din | (lit. 'house of law/justice') Jewish (religious) court | בֵּית דִּין |
Beth/Beis Hamidrash | Bēth Hamidrâsh/Hamiḓrâsh | synanogue established with a focus on facilitating Torah study | בֵּית הַמִּדְרָשׁ |
Beis Din Shel Ma'alah | Bēth Din Shel Maʿəlâh (Maʿlâh) | the Heavenly Court, Divine Tribunal | בֵּית דִּין שֶׁל מַעְלָה |
Beis/Beth Haknesses/t | Bēth Haknesset(h) | synagogue (primarily) designated for prayer-services | בֵּית הַכְּנֶסֶת |
Beis/Beth Hamikdash | Bēth Hamiqdâsh | (lit. House of Sanctum) the Holy Temple; Beth Hamikdash Harishon/Hasheini: the First/Second Temple | בֵּית הַמִּקְדָּשׁ |
Beis/Beth Olam | |||
bekarov | |||
bekiyus/t | beqiyuth/beqiʾuth | 1. learning metHod that prioritizes covering a lot of material over going in depth and delving into details; compare: iyun 2. erudition | בְּקִיאוּת |
bekovedik | |||
bekovedik/b'kovedik/b'chovedik (chs: bekuvedik/bechuvedik) | ― | (Yiddish) respectable | בכבודיק (בְּכֻבְדִיק) |
bemetzius/t | bemeṣ́iuth | 1. in real life, in the real world 2. (lit.) in existence | בְּמֶצִיאוּת |
Ben Sorer uMoreh | Ben Sōrēr uMōrẹh | lit.: wayward and rebellious son; refers to a specific legal concept in the Torah (Deuteronomy 21:18-21) | בֵּן סוֹרֵר וּמוֹרֶה |
Ben Torah | Ben Torâh | person that studies Torah regularly (and arguably, fulfills its mitzvot dilligently) | בֶּן תּוֹרָה |
benoni/beinoni | bēnoni | (lit. the (one) in between) neither a rasha nor a tzaddik; average | בֵּינוֹנִי |
bentsch gomel | |||
bentsher/bentscher | ― | (Yiddish) prayerbook(let) containing the blessings for bentsching | בּעֶנטשֶער |
bentshing/bentsching | ― | (Yinglish) (lit.: praising) reciting (one of) the designated blessing(s) after eating a meal or snack 2. (noun) the (act of) bentsching (usually Birkat Hamazon) | (bentschen/bentshn) בּעֶנטשֶׁן |
bepo'al/b'po'el/b'po'eil | b'pho'al/b'pho'el/b'pho'ēl/bapoal/bapo'el/bapo'ēl | with action (physical or figurative) | בְּפֹעַל\בְּפֹעֵל\בְּפוֹעֵל\בַּפֹּעַל\בַּפּוֹעֵל |
beracha/bracha | berâkhâh | (a) blessing | בְּרָכָה |
berairah/bereirah/breirah | berērâh | option ● b'ein breirah; with no (other) option | בְּרִירָה |
Beraisah | B'rēt(h)âh/Berēt(h)âh | collection of teachings, traditions, and legal interpretations attributed to the Tannaim (rabbinic Sages of the second century BCE to the 2nd century CE) which were not incorporated into the Mishnah but are quoted in the Gemara | בְּרֵיתָא |
Bereishis | |||
besamim | beśâmim | (lit. spices) aromatic spices (usually cloves) used in the Havdalah ceremony, which marks the end of Shabbat | בְּשָׂמִים |
beseder/b'seder | besēder | okay | בְּסֵדֶר |
beshaah/b'sha'ah/besha'ah tovah (u)mutzlachas/t | b'shâʿâh tōvâh/tōḇâh (u)muṣ́lâḥat(h) | "in a good and succesful hour"; morphed version of ' b'sha'ah tovah umetzulochas ' | בְּשָׁעָה טוֹבָה (וּ)מֻצְלַחַת |
beshaah/b'sha'ah/besha'ah tovah umetzulochas/umetzulachat | b'shâʿâh tōvâh/tōḇâh umeṣ́ul̇âḥat(h) | "in a good hour and (one) that is prone to success" | בְּשָׁעָה טוֹבָה וּמְצֻלָּחַת |
beshaas hadchak / bishe'as/t had'chak | bisheʿáth haḓ'khâk/had'khâk/had'khak | 'in times of emergency/crisis'; used when one has to make decisions or take actions that are less than desirable/less than ideal because of challenging or critical circumstances | בִּשְעַת הַדְחָק\הַדְּחַק |
beshita | |||
beshum ofen/oifen | |||
besoros tovos | |||
Bi'ch'dei/B'ch'dei/B'chdei Achilas Pras | bi'ch'dei achilas/t pras | |||
bichlal | bikhlâl | (lit. in rule) 1. at all 2. in the grouping (of), in the category (of) | בִּכְלָל |
Bigdei Kehuna | Biǧdē (Bigdē) Kehunâh | special clothes worn by the priests (Kohanim) in the Temple | בִּגְדֵי כְּהֻנָּה |
Bikkur/Bikur Cholim | Biqur (Biqqur) Ḥolim | 'visiting the sick', a mitzvah from the Torah | בִּיקוּר חוֹלִים |
Bikkurim | Bikurim/Bikkurim | 1. agricultural offering of the first fruits of the harvest, which were brought to the temple in Jerusalem as an expression of gratitude to God in ancient times 2. Tractate of the Mishna decribing the laws around this ritual | בִּכּוּרִים |
bilbul | bilbul | (lit. (egregious) confusion, obfuscation) (blood) libel | בִּלְבּוּל |
bim'hero/bimhero veyameynu (amen) | bimhēro w̠eyâmēnu (âmēn) | with haste, in our days (amen) | בִּמְהֵרָה וְיָמֵינוּ (אָמֵן) |
bimah/bīmah | bimâh | raised platform or dais in a synagogue | בִּימָה\בִּמָה |
binah | binâh | 1. comprehension, intelligence 2. one of the Sefirot (emanations of God) in kabbalistic tradition representing intellectual insight and discernment | בִּינָה |
birchon | |||
Birkas HaChamah/Birkat HaChamah | בִּרְכַּת הַחַמָּה | ||
Birkas/t Hagomel | Birkat(h) Hagōmēl | special blessing recited by a person who has experienced a dangerous situation and has emerged unharmed | בִּרְכַּת הַגּוֹמֵל |
Birkas/t Hamazon | Birkat(h) Hamâzon | blessing recited after consuming a meal with bread | בִּרְכַּת הַמָּזוֹן |
Birkas/t Hashachar | Birkhot(h) Hashaḥar/Haṧaḥar | series of blessings in Jewish tradition recited after waking up (in the morning) | בִּרְכוֹת הַשַּׁחַר (בִּרְכַּת הַשַּׁחַר?) |
Birkat Kohanim/Birkas Kohanim | |||
Birshus/t | Bireshus/t | bir'shuth/bireshuth | (lit. in the jurisdiction (of)) 'with permission of'; often said right before leading the bentsching followed by a generic or personalized reference to one's fellow co-diners as a gesture of respect | בִּרְשׁוּת |
bisha'as maiseh | |||
Bishul Akum | Bishul Akum | food cooked by a 'non-Jew' | בִּישׁוּל עַכּוּ״ם |
Bishul Yisrael | Bishul Yiśrâʾēl | food cooked by a Jew | בִּישׁוּל יִשְׂרָאֵל |
Bishul/bishul | Bishul | cooking; 1 of the 39 melachos of the Jewish Sabbath (counted together with Ofeh (baking)) | בִּישׁוּל |
bitachon | biṭâchon | trust (in a higher power); compare: Emunah | בִּטָּחוֹן |
bittul zman | |||
Bittul/bittul Torah | |||
bizayon | biz̻âyon | disgrace, humiliation | בִּזָּיוֹן |
Boneh | Boneh (Bōnẹh) | (v.)(singular) building; 1 of the 39 melachos of Shabbat | בּוֹנֶה |
Bore/Borei Olam | Borē ʿOlâm | (the) Creator of (the) world (meaning: God) | בּוֹרֵא עוֹלָם |
Boreich/Borech | Bōrēkh | (lit.) bless(es) (root of מְבָרֵךְ (meaning: (singular) bless/blesses)); 1 of the 14/15 Simanim of Passover | בָּרֵךְ |
Borer/Boirer | Bōrēr | separating; sorting; 1 of the 39 melachos of Shabbat | בֹּרֵר |
Bracha Achronah | Berâkhâh Akhăronâh | lit. last blessing; one of the designated blessings for after a meal or snack | בְּרָכָה אַחֲרוֹנָה |
bracha levatalah | berâkhâh leḇaṭ̇âlâh | blessing (uttered) in vain | בְּרָכָה לְבַטָּלָה |
briah | beriʾâh | creation (from nothing) | בְּרִיאָה |
Briat Ha'olam/Brias HaOlam | beriʾath/briʾath hâʿolâm | creation of the world | בְּרִיאַת הָעוֹלָם |
bris/t | brith | 1. covenant 2. (Bris) short for Bris Milah (Covenant of Circumcision) | בְּרִית |
Bris Avos | Brith Âḇoth | covenant of (our) fathers (meaning: Patriarchs) | בְּרִית אָבוֹת |
Bris Milah | Brith Milâh | (Covenant of) circumcision | בְּרִית מִילָה |
Bris/t HaChayim | |||
Brisk | ― | innovative reductionist approach to Talmudic study founded by Rabbi Chaim Soloveitchik in 1880 2. lifestyle associated with said approach | בּרִיסק |
brisker/Brisker | ― | (Yiddish) of Brisk ● the brisker method/approach ● a brisker (person educated in the brisker method) | בּרִיסקעֶר |
bruchim/beruchim haba'im | berukhim/brukhim habaʾim | blessed are the ones that come. (formal greeting to multiple people) ● "Beruchim haba'im b'shem Hashem.": Blessed are the ones that come in the name of God. | בְּרוּכִים הַבָּאִים |
bubbe maises | |||
bubbele | |||
bubby | ― | (Yiddish) grandma | בּוּבִּי |
busha | |||
ch'shad | ḥăshâd | suspicion (on a person) | חֲשָׁד |
chaburah | |||
chacham (chs: 'chuchem') | ḥâkhâm | wise person | חָכָם |
Chacham fun der Ma Nishtana | ― | (Yiddish) lit. Chacham from the Ma Nishtana; said when someone says something that sounds smart but is actually inaccurate | חָכָם פוּן דֶעְר מַה נִשְׁתַּנָה |
Chad Gadya | |||
chadarim | ḥăḓârim/ḥădârim | plural of cheder | חֲדָרִים |
Chadash/chadash (yesh: chodosh) | ḥâdâsh/ḥâḓâsh | (lit. new) 1. grains harvested in the current year 2. new clothes | חָדָשׁ |
Chag sameach | |||
chai/hai | ḥai | lives ● "Am Yisrael chai"; the nation/people of Israel live(s) | חַי |
chakira/chakirah | ḥăkirâh | thorough examination through continuous questioning in order to arrive at a conclusion | חֲקִירָה |
chal | ḥâl | 1. has effect, applies ● it's chal lemafreia.; it takes effect retroactively 2. (of an event) to fall on, to occur, to take place | חָל |
Chalakah/chalakah | |||
chalalah | ḥălâlâh | woman who has been rendered ritually impure due to marrying a priest in violation of Levitical law | חֲלָלָה |
chalal | ḥâlâl | child of a chalalah | חָלָל |
Chalav Akum | Ḥâlâḇ Akum | milk of non-Jewish origin | חָלָב עַכּוּ״ם |
Chalav Yisrael | Ḥâlâḇ Yiśrâʾēl | milk of Jewish origin | חָלָב יִשְׂרָאֵל |
chalesh | |||
chalila v'chas | ḥâlilâh w̠eḥâs | (lit. profaned and mercy) God forbid | חָלִילָה וְחָס |
Chalitzah/chalitzah | ḥăliṣ́âh | (biblical) ritual performed by a widow whose husband has died childless (not performed if she marries her brother in law) | חֲלִיצָה |
challah | ḥalâh | type of braided bread eaten on Shabbat and holidays in Jewish households | חַלָּה |
chalos ("chalois") | effectuation | חלות | |
chametz | khâmēṣ́ | leavened food, prohibited from being eaten (or even owned) on Passover | חָמֵץ |
chametz gamur | khâmēṣ́ gâmur | pure chametz (foods that are unequivocally leavened) | חָמֵץ גָּמוּר |
Chamishah Chumshei Torah | Ḥămishâh Ḥumshē Torâh | (lit. five pentacles of Torah) the Pentateuch | חֲמִשָּׁה חוּמְשֵׁי תּוֹרָה (חֲמִשָּׁה חֻמָשֵׁי תּוֹרָה?) |
Chanukkah/Hanukkah | |||
chanukkas habayis | |||
chap ara'an/arain | |||
charatah (chs: charute) | ḥ | regret | |
Chareidi/chareidi/Haredi/haredi | |||
chas v'chalila | ḥâs w̠eḥâlilâh | (lit. mercy and profaned) God forbid | חָס וְחָלִילָה |
chas v'shalom | |||
Chasdei Shamayim | |||
chashash | ḥ | ||
chashuv | ḥ | ||
chashuve/choshuve yid | |||
chassan | ḥ | groom | |
chassid/hassid | ḥ | ||
Chassidei Umos HaOlam | |||
Chatas/t | Chatos | Khatâʾth | חַטָּאת | |
Chatunah/Chassunah/chasunah/chassune | ḥ | wedding | |
chatzer/chotzer | (court)yard | ||
Chatzi Kaddish | |||
chatzitza | |||
chatzos yom/lailah | |||
chatzos/t | |||
chaval | |||
chavilah | |||
chavrusa/ta | |||
chayev | ḥ | ||
chayev kares/kores | ḥ | ||
chayev misah/misoh (b'ydey shamayim/b'ydey adam) | ḥ | ||
chayim aruchim umevarchim | ḥ | ||
chazakah | ḥ | ||
Chazal/Chazzal | Ḥaz̭al | ||
chazarah (yeshivish: "chazore") | ḥ | ||
Chazaras haShatz/chazaras hashatz | ḥ | abbreviated form of Chazaras HaShaliach Tzibbur (חַזָּרַת הַשַּׁלִּיחַ צִבּוּר); repetition of the Amidah by the Shliach Tzibbur | חֲזָרַת הַשַ"ץ |
chazer'n | ḥ | (v.) rehearse, review | |
Chazeres/t | ḥ | ||
chazir ("chazer") | ḥ | pig, swine | |
Chazzak | Ḥ | ||
chazzan | ḥ | cantor | |
cheder | ḥ | (lit. room) school (usually a Jewish religious school) | |
cheder rishon/sheini/shlishi/revii | ḥ | ||
chefetz | ḥ | (an) object | |
chein | ḥ | ||
cherem/cheirem | (status of) excommunication | ||
Cheirem Derabbeinu Gershom/Gershon | |||
Cherus/t | Cheirus | ḥ | freedom | |
cheishek/cheishik | |||
chelek/cheilek/cheilik | ḥ | ||
chelev/cheilev | |||
Chenek | |||
chesed/chessed | ḥ | ||
Chesed shel Emes | Ḥessed shel Emeth | ||
cheshbon | ḥ | ||
cheshbon hanefesh | ḥ | ||
cheshkas haTorah | ḥ | ||
chevra | |||
Chevra Kadisha | |||
chevraman | |||
chiddush | ḥ | ||
Chillul Hashem | |||
chiluk/chilluk | difference | ||
chilukei deiyos/t | |||
chinuch | |||
chiyuv | ḥ | obligation | |
chizzuk | |||
chochmah | ḥ | ||
Chochmas/t (ha)Nistar | Ḥokhmath HaNistâr | hidden wisdom, esoteric wisdom | חָכְמַת הַנִּסְתָּר |
chok (pl. chukim) | |||
Chol Hamoed/Hamo'ed ("chalemoid") (yesh..; rel.: "choil hamoi'eid") | Ḥōl HaMōʿēd | חוֹל הַמּוֹעֵד | |
cholek | |||
cholent/chulent | |||
Choresh | plowing; 1 of the 39 melachos of Shabbat | חורש | |
Choshen Mishpat/Mishpot | Hoshen Mishpat | Ḥoshẹn / Ḥoshẹn (ha)Mishpât | the Choshen Mishpat (often abbreviated to ' Choshen ') (lit.: Breastplate of Justice) is the Biblical term for the Priestly Breastplate; one of the 8 Bigdei Kehuna that the High Priest wore during Temple services | חֹשֶׁן\חֹשֶׁן הַמִשְׁפָּט\חֹשֶׁן מִשְׁפָּט |
choshesh | |||
choshet | |||
choshet biksheirim/b'ksheirim | |||
chov (choiv) | ḥ | debt | |
chozer | |||
chozer biteshuvah | |||
chumash | ḥumâsh | any one of the five books of the Pentateuch | חֻמָּשׁ |
Chumash Seudah | Ḥumâsh | ||
Chumash/Rashi | Ḥumâsh/Rashi | ||
chumrah | ḥumrâh | a chumrah = a stringency | |
chuppah | |||
churban/Churban (also pronounced: chorb'n) | 1. destruction; remains of a settlement after is has been destroyed 2. 'The Churban', refers to: Churban Beth Hamikdash; the Destruction of the Holy Temple ● Zecher l'Churban; in memory of the Churban | חֻרְבָּן | |
chush | |||
chutz lamachane | |||
chutz/Chutz la'Aretz | ḥ | ||
Chutznik | |||
chutzpah/hutzpah | audacity | ||
chutzpinyak/chutzp'nyak | |||
d'Oraisah/d'oraisah | "mi'd'oraisah" | ||
d'Rabbanan/d'rabbanan | "mi'd'rabbanan" | ||
da'as/daas | |||
Daas Torah | |||
daf | |||
Daf (Ha)yomi | |||
dagesh | |||
dal, ani, v'evyon | |||
dalet amos | |||
dam milah | |||
dan l'kaf zechus | |||
darchei shalom | |||
darkei halimmud | |||
darom | south | ||
davar noeh umiskabel | |||
daven (v) | 'to daven' = to pray | ||
davening/davenen (n) | prayer | ||
davka | intentionally | ||
dayan (n)(pl. dayanim) | (noun) a judge | ||
Dayenu | |||
de'os/t | ideas; opinions; philosophies | ||
Deracheha Darchei Noam (v'chol nesivoseho shalom) | דְּרָכֶיהָ דַרְכֵי נֹעַם (וְכׇל נְתִיבוֹתֶיהָ שָׁלוֹם) | ||
derech eretz | (lit. ways of the land) manners | ||
Derech eretz kadma l'Torah | (dictum) manners take precedence over the Torah | ||
derech hayashar | |||
Devarim | |||
dikduk | |||
dimyon ("dimyen") | |||
dimyonos/t | |||
din | |||
din v'cheshbon | |||
doche (doiche) | |||
domeh (doymeh) | similar | ||
Dor Haflagah | |||
Dosh | threshing; 1 of the 39 melachos of Shabbat | דש | |
drasha | speech (often used to refer to a religious sermon) | ||
dreidel | Jewish version of a spinning top; used on chanukkah/hanukkah | ||
Duchanan/Duchenen | (Yiddish) 'The Duchenen'; the ritual of Birkat Kohanim | ||
duchening | 'to duchen': perform the ritual of Birkat Kohanim; 'the duchening': act of duchening | ||
Dvar Torah | |||
dveykus/t | |||
dybbuk | dibuq/dibbuq (diḇuq?) | malevolent spirit, generally the type that possesses humans | דִּיבּוּק\דִּבּוּק |
efsher | |||
Eglah Arufah | |||
Ehyeh asher Ehyeh | Ẹhyẹh ăshẹr Ẹhyẹh | (lit. "I am that I am") reference to God (as God represents themself this way in Exodus 3:14) | אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה |
Eibishter/Eybishter (chs: Aybishter) | |||
Eidut HaMizrach/Eidut Hamizrach | |||
(b')ein breira | |||
Ein Kateigor Naaseh (Ha)Saneigor | |||
Ein/Eyn Sof | Ēn soph | (Kaballah) (lit. No End) God | |
einikel | |||
eruv/eiruv | |||
Eis Ratzon | |||
eitza | |||
El/el | 1. [el] (a) god 2. [El] one of the names of God in the Bible | ||
El (Elohim) Elyon | |||
El malei rachamim | |||
elah lirotam bilvad/eloh lirosam bilvod | |||
emes/t | |||
Emunah/emunah | belief/conviction | ||
Emunas Chachamim | |||
Emunas Hashem | belief in God | ||
Ephod/Eiphod | Ēphod | richly embroidered vest or apron with two onyx engraved gemstones on the shoulders, on which were engraved the names of the tribes of Israel; one of the 8 Bigdei Kehuna that the High Priest wore during Temple services | אֵפוֹד |
eretz | earth, land | ||
Eretz Hakodesh/HaKodesh | |||
Eretz Yisrael | (land of) Israel | ||
Erev Shabbos | |||
erliche yid | |||
erusin | |||
eruv chatzeros | |||
Eruv Tavshilin | |||
eruv techumin | |||
erva | |||
Eser Makkos/Eser Makkot | |||
Eshes/t | Eishes Chayil | |||
Esrog/etrog/ethrog | 1 of the Arba'ah Minim | ||
Etz Chaim | (lit. 'Tree of Life') | ||
Etz Hada'as | |||
Etzbah Elohim ((c: Etzbah Elokim) | |||
etzem | |||
evarim/eivarim | |||
eved | servant/slave | ||
Eved Canaani | Cannaanite slave | ||
Eved Hashem | Servant of God | ||
Eved Ivri | Hebrew slave | ||
eved nirtzah/nirtza/nirza | |||
Even Ha'ezer/HaEzer | |||
Ever min hachai/Ever min hachay | |||
Ezras/t nashim | |||
fleishigs | |||
frum (chs: frim) | Orthodox (Jewish) | ||
frummie | (Jewish slang) frum person | ||
G'lilah/glilah | |||
G'mar/Gmar chasima tova | |||
gabbai | |||
gadlus/t | |||
gadol | |||
Gadol Hador/gadol hador | |||
Galus Bavel | |||
galus/t | |||
gam zu l'tovah | |||
Gan Eden | Garden of Eden | ||
ganav/ganev | thief | ||
gaon | 1. genius | ||
gartel | |||
gashmiyus/t | materialism; worldly pleasures | ||
gazlan | |||
gebentsht | |||
gebrokts | synonym: matzah sh'ruyah | געְבּראָקטס | |
geder | fence | ||
gefilte fish | |||
Gehinnom/Gehinnam | hell | ||
gemach | |||
Gemara | |||
gematria | |||
Gemilus/t chasadim | |||
genizah | repository for worn-out or damaged sacred texts such as Torah scrolls, prayer books, and other religious writings that contain the name of God; out of respect for their sanctity, they are placed there, instead of being discarded; eventually, they are buried in a Jewish cemetery according to Jewish law | גְּנִיזָה | |
ger | (a) convert | ||
Ger Tseddek | |||
geshmack/gishmack | |||
get | divorce document | ||
Geula/Ge'ula/Ge'ulah | the Redemption | ||
gevir/geviir | |||
gevurah | strength | ||
gezeilah/g'zeilah | |||
gezeira/gezeirah | |||
gezel | |||
gid hanasheh | |||
gilgul | |||
giluy arayos/t | |||
gilyon (gilyoin) | |||
giyur | the 'conversion process' or just conversion in general | ||
Glatt/glatt (kosher) | |||
Gog u'Magog | |||
golem | |||
goral/gorel | |||
goram/gorem/goirem | |||
gorash | male divorcee | ||
goy | lit. nation, but usually refers to non-Jews | ||
goyish | un-Jewish | ||
goyishe kop | lit.: 'nation-like head'; said about a person that thinks like a non-Jew | ||
Gozez | shearing; 1 of the 39 melachos of Shabbat | גוזז | |
grusha | female divorcee | ||
Gut voch | (exchanged saturday night after night prayers) "(Have a) Good week." | ||
Ha lachma anya | |||
Hachana lechol/l'Chol | preparation for the weekdays (lit. the mundane), which is prohibited on the Sabbath and Yamim-Tovim | ||
hachanos/t (pl. of hachana) | |||
Hachnasas orchim | hospitality (towards guests) | ||
Hachnasas/t kallah | |||
hadassim | 1 of the Arba'ah Minim | ||
hadrachah | roadmap; guidance | ||
hadras panim | |||
hafleh vafeleh | |||
Hafrashas challah | |||
hafsakah | |||
Haftorah | |||
Hagadah/Haggadah | |||
Hagbah/Hagbaha | Haǧbâhâh/Hagbâhâh | ritual lifting and displaying of the Torah scroll to the congregation after it has been read during a Torah reading service | הַגְבָּהָה |
Haggadah shel Pesach | |||
Hakadosh Baruch Hu | |||
Hakafah/hakafah | |||
Hakaros hatov | |||
Hakeil | |||
halacha l'maaseh | |||
Halacha l'Moshe miSinai/Misinai | |||
Halacha/Halakha (halacha/halakha) | |||
halachos/t | |||
halevai | |||
Hallel | 1. 2. 1 of the 14/15 Simanim of Pesach | הַלֵּל | |
halos hashachar | |||
Hamachlif Parah b'Chamor | |||
HaMakom | (lit.: The Place) one of the names of God; usually translated as 'The Omnipresent' | ||
Hamapil/Hamappil | |||
Hamon am | |||
hana'ah | enjoyment | ||
hanhala | |||
hanukkiah | |||
Har Habayis/t | |||
Har k'Gigis | "Kofu aleihem Har k'Gigis" | ||
Har Sinai | Mt. Sinai | ||
Harbatzas Torah | |||
Harbei Shluchim laMakom | "The Omnipresent has many messengers" | הַרְבֵּה שְׁלוּחִים לַמָּקוֹם | |
hasagos | |||
Hashavas/t Aveidah/Avedah | |||
Hashem yerachem/yeracheim | "may God have mercy" | ||
Hashem yikom damo/damah/damam | |||
Hashem/haShem | The Name (meaning: God) | ||
Hashgacha Klalis/t | |||
Hashgacha Pratis/t | |||
hashkafah | |||
Hashkomas/t Beth/Beis Hamidrash | |||
hashpa'ah | influence | ||
Haskalah | |||
haskama | |||
hasmada/hasmode | |||
Hasra'ah | |||
Hatafat/Hatofas Dam Bris/t | |||
Hatzalah | |||
hatzlachah | success | ||
Hatzlachah rabah | "(I wish you) great success" | ||
hava'as shalom | |||
Havdalah | |||
havtacha | |||
Hayah, Hoveh, v'Yihye | Hâyâh Hoḇeh ḇ'Yihyeh | (lit. 'Was, is, and will be") reference to God | הָיָה הוֹוֶה וִיהְיֶה |
Hazkoras/Hazkarat neshamos/t | |||
hechsher | |||
hefach | |||
hefker | |||
hefsed | |||
hefsek | hephsēk | interruption | הֶפְסֵק |
Heichal | Hēkhâl | 1. hall, large reception area 2. central sanctuary of the holy temple 3. ark/cabinet in a synagogue that houses the Torah scrolls; synonym: Aron Hakodesh | הֵיכָל |
heimish | |||
Hekdesh/hekdesh | Heqdēsh | property or possessions that have been dedicated to the Temple | הֶקְדֵּשׁ |
Hereg | |||
hesped | |||
heter | |||
Heter Iska/heter iska | |||
hezber | |||
Hiddur/Hidur mitzvah | |||
Hillula/hillula | (lit. revelry)< celebration, usually one that Kabbalists or Hassidim hold on the anniversary of the death of a righteous person or when making a siyum on said person's work. During the Hillula, it is customary to "revel" in the teachings of the tsaddik in question; also known as Yom Hillula 2. Seudat Mitzvah, usually referring to the last meal of Pesach as it is customary among Chassidim to 'revel' in stories/practises of Tzadikkim during said meal | הִלּוּלָה\הילולה | |
Hineni | Hiṅēni/Hineni | "Here I am"; Jewish expression of resilience and fortitude in the face of antisemitism | הִנֵּנִי\הִנְנִי |
hirhur | |||
hisarvus/hitarbut | hithʿârḇut(h) | 1. (lit. entanglement) communal involvement combined with a feeling of being united in purpose and responsibility 2. togetherness, feeling of solidarity; being united in purpose and responsibility; synonym: areivus | הִתְעָרְבוּת |
hisatshus/hitatshut | |||
hisbodedus/hitbodedut | |||
hishtadlus/t | |||
hislahavus/t | |||
hisorerus/hitorerut/hithoreruth | |||
hispa'alus/hitpa'alut | |||
hoche poche | |||
Hoche Shmoneh Esreh | ― | (Yiddish) synonym of Chazaras Hashatz | הוֹיכֶע שְׁמוֹנָה עֶשְׂרֵה |
Hod | |||
Hodu laShem ki l'olam/le'olam chasdo | |||
hoez bachur (chs: bucher) | |||
hora | |||
horreven | |||
horreving | |||
hoshaanes | |||
Hoshanah Rabbah | |||
Hotza'ah | transferring; carrying from a private domain to a public domain; 1 of the 39 melachos of Shabbat | הוצאה | |
Ichvisa d'Meshicha | |||
ikar | |||
im yirtzeh Hashem | God willing | ||
Imahos/t | |||
invei hagefen b'invei hagefen | |||
inyan | |||
Ir hanidachas/t | |||
Isiyim | Iṡiyim | Essenes | אִסִּיִים |
Isru chag | |||
issur/isur | |||
iyun tefillah | |||
k'das Moshe v'Yisrael | |||
k'das uch'din | |||
K'lei/Klei Hakerem | |||
k'mayim panim el (ha)panim | |||
k'peida | |||
K'sones/Kesones/Ketonet Pasim | |||
K'vod haTorah | |||
ka'as/t | |||
Kabbalah/Qabalah (chs: 'Kabuleh') | קַבָּלָה | ||
Kaddish | |||
Kaddish d'Ischadata | |||
Kaddish d'Rabannan | |||
Kaddish haGadol | |||
Kaddish Shalem | |||
Kaddish Tiskabal | |||
Kaddish Yasom | |||
Kaddish/Qadish/Qaddish | |||
Kadeish Ur'chatz | first 2 Simanim of Pesach; are referred to in this way as, in certain respects, they are considered one unit | קַדֵּשׁ וּרְחַץ | |
Kadesh/Kadeish | 1 of the 14/15 Simanim of Pesach | קַדֵּשׁ | |
Kal Vachomer/Kal v'Chomer (ashk/yesh): Kal Vochoimer) | |||
kallah | |||
kana'i/kanaï | |||
kapittl | |||
Kapparos/t | |||
Kares/t (Ashk., rel.: Kores/Koreis; chs: Kures) | כָּרֵת | ||
karov/karev/korev/kurev | (generally speaking) a family member | ||
Karpas/t | 1 of the 14/15 Simanim of Pesach | ||
kashe/kasha | |||
kasher | |||
kasher'n | the act of kashering | ||
Kashrus/t | |||
katan | |||
kavanah (pl. kavanos) | |||
kavod | |||
kavod habriyos/t | |||
Kavod/Kivud melachim | |||
kavua | |||
kavyachol | |||
Ke'are | |||
ke'ilu | |||
kebeitzah/k'beitzah | kabēṣ́ah/k'ḇēṣ́ah | like (the size of) an egg | כַּבֵּיצָה\כְּבֵיצָה |
Kedushah/kedusha | 1. Holyness 2. | ||
Kehal Hakadosh | |||
Kehal Hashem | |||
kehilla | |||
keili shlishi | |||
keili/kli | |||
keilim | |||
Kein Ayin hora ("kenayneh hora") | |||
kelayim/kilayim | |||
kemach yashan | |||
Kerisos/kerisos/t | Kereisos/t | Kerētot/Kerēthot(h) | כָּרֵתוֹת | |
Kerisus/kerisos/t | Kerētot/Kerēthot(h) | more common but technically incorrect version of 'Kerisos' | כָּרֵתוֹת |
kesamim | |||
keseder | |||
Keser/Keter Torah | |||
kesher | ● Kesher shel Kayamah | ||
Kesivah vechasima tova | |||
Kesones/Ketonet | Priestly tunic; one of the 4 Bigdei Kehuna that the Aaronite Priests wore during Temple services | (כְּתֹנֶת (כֻּתֹּנֶת | |
kesubah/kesuba/ksuba | |||
ketannah | |||
ketores/k'tores/t | |||
Ketsiras/t Ha'Omer/HaOmer | |||
ketz hayamim | |||
kevisah | |||
keviyus/t | |||
Kevurah/kvurah | |||
kezayis/k'zayis/t | |||
kh'kh'kh'/ch'ch'ch' ("khe khe khe") | |||
Kibbud | |||
Kibbud av va'em/va'eim | Kibud aḇ w̠â'ēm | honoring (one's) father and mother; one of the Ten Commandments | כִּיבּוּד אָב וָאֵם |
Kiddush | |||
Kiddush Hashem | |||
Kiddush Levanah | |||
Kiddushin | |||
kimcha d'pischa | |||
Kinnos/kinnos | |||
kinyan | |||
Kiruv rechokim | |||
Kiruv/kiruv | |||
Kisei HaKavod | |||
kishuf | |||
kisuy rosh | |||
kitel/kittel | |||
kitniyos/t | |||
kitrog | |||
klaf | |||
klal | |||
Klal Yisrael | |||
klallah | (a) curse | ||
Klaster Panim | קְלַסְתֵּר פָּנִים | ||
kler | |||
kli busha uch'lima | |||
kli sheini | |||
klippah/qlippah | |||
Koach HaTefillah | power of prayer | ||
kodem kol | |||
Kodesh (Ha)Kadoshim | (of the temple) Holy of Holies | ||
Kodshim/Kadoshim | |||
kofer | (lit. denier) a heretic | ||
kofuy tova | k'phuy ṭoḇâh | ungrateful person | כְּפוּי טוֹבָה |
Kohen Gadol | High Priest of Israel | ||
Kohen/kohen | person of Aaronite descent, elligible to serve as a priest (or High-Priest) in the Tabernacle and later on, in the Jewish Temple | ||
kol hakavod | |||
kol hakodem zacha | |||
Kol haposheit yad nosnim/nosnin lo | כֹּל הַפּוֹשֵׁט יָד נוֹתְנִין לוֹ (נוֹתְנִים לוֹ) | ||
kol ishah | woman's voice | ||
Kol korei | |||
kol tuv | |||
koneh shamayim va'aretz | |||
koneh/koineh | to acquire | ||
korban | offering | ||
Korban Asham | |||
Korban Challah | |||
Korban Chatos/t | |||
Korban Mincha | |||
Korban Musaf/Mussaf | |||
Korban Nazir | |||
Korban Olah | |||
Korban Olah v'Yored/Veyored | |||
korban Pesach | |||
Korban Shelamim/Shlamim | |||
Korban Tamid | |||
Korban Todah | |||
Koreah | (lit. (s)he tears) tearing; 1 of the 39 melachos of Shabbat | קורע | |
Korech/Koreich | 1 of the 14/15 Simanim of Pesach | כּוֹרֵךְ | |
Kos shel Brachah | goblet/cup of blessing | ||
Kosheir (yesh., rel.: Koisheir) | tying; 1 of the 39 melachos of Shabbat | קושר | |
kosher l'eidus/t | |||
Kosher/kosher | |||
Kotel/Kosel | the Western Wall, Wailing Wall | ||
Kotev/Kosev/Koseiv | writing; 1 of the 39 melachos of Shabbat | כותב | |
Kotzer | reaping; harvesting; 1 of the 39 melachos of Shabbat | קוצר | |
kove'ah seudah | |||
kove'ah/koiveia | |||
koveah itim laTorah | |||
Kri'ah/Keriah/Qeriah | tearing (usually used in the context of mourning, where the mourner tears their garment upon hearing of the death of a relative) | קריעה | |
Krias/t Yam-suf | the splitting of the red-sea | ||
Kriyah/Kri'ah² (n) | (noun) reading (usually, from the Bible, out loud) | קריאה | |
Krias Hatorah/Kriat Hatorah | Kriyas/Kriyat HaTorah | reading of the Bible (Torah) | קְרִיאַת הַתּוֹרָה | |
ksav | |||
ksav yad | |||
kulah | leniency | ||
kumzitz | |||
Kvater/Kvaterin | |||
Kvitzas/t haderech | |||
L"T (Avos) Melachos/t | |||
l'Asid lavo/Le'asid lavo | |||
l'Chaim ul'Shalom/l'chaim u'l'shalom | |||
l'chaim/lechaim | 1. (lit.) to life! 2. an alcoholic toast ● "come, let's make a l'chaim." | ||
l'chatchilah/l'katchilah | |||
l'chol/l'kol hadeos | |||
l'doros/t | l'doiros | for generations | ||
L'harchik ha'adam min ha'aveirah | |||
l'havdil/lehavdil | ● "Lehavdil elef alfei Havdalos" | ||
l'Iluy Nishmas/t | l'iluy nishmas/t | |||
l'kavod/lekavod | |||
l'Kov'd/Lekavod Shabbos/t | |||
l'kulei alma | |||
l'maaseh/lemaaseh/le'ma'aseh | |||
l'Sheim Matzos Mitzvah | |||
l'shem shamayim | for the sake (lit. name) of heaven | ||
l'to'eles/leto'eles | |||
l'to'eles/letoeles/letoëles/t | |||
la'av/laav davke | |||
Lag BaOmer/ba'Omer | |||
lailah | night | ||
lailah (ha)rishonah | first night (of the wedding) | ||
lamdan | |||
Lamed-Vavnik | |||
Lash/Losh | kneading; 1 of the 39 melachos of Shabbat | לש | |
Lashon HaKodesh | lit. holy tongue; (biblical) Hebrew | ||
Lashon Hora | |||
lebedig | |||
lechatchila/lekatchila | |||
Lechem Hapanim | |||
Lechem Mishneh | |||
Lechem Oni | לֶחֶם עֹנִי | ||
lechora/lechoire/lichora/lich'ora/l'chora/l'choire/lechu'ura/licho'oira | |||
lecht | candles | ||
legabeh | |||
lehachris | |||
lehavdil elef havdalos/t | shortened version of ' lehavdil elef alfei havdalos ' | ||
Leil Shimurim | |||
Leil Shishi/leil shishi | |||
leining | reading aloud (usually from the bible) | ||
leitz | |||
leitzanus/t | |||
lemaaseh/l'ma'aseh/l'maiseh/lemaiseh | |||
levayah | funeral | ||
Levi | |||
Levoyas Hameis|Hamet/s | |||
limmud/limud | |||
limudei kodesh | |||
Lishkas HaGazis/t | Lishkath HaGâz̭ith | lit.: "Chamber of Hewn Stone"; chamber within the Temple in Jerusalem where the Sanhedrin (highest Jewish judicial body) convened | לִשְׁכַּת הַגָּזִית |
Lishkas Hora'ah | |||
lishmah | לִשְׁמָה | ||
Litvak | |||
Litvish | |||
lo alenu/lo aleynu | |||
Lo duvim v'lo yo'ar/Lo dovim velo ya'ar | |||
loskshen/lukshen | 1. noodles, spaghetti (usually; soup noodles) 2. made up stories | ||
luach | |||
Luchos/t | |||
lulav | 1 of the Arba'ah Minim | ||
M"T (memtes) Shaarei Tumah | |||
Ma Nishtana | |||
ma'amad | |||
Ma'amorei Chazal | |||
Ma'ariv/maariv | 1. west 2. nightprayer | ||
Ma'aser/maaser | Maaser Sheni: Maaser oni: | ||
ma'or | luminary | ||
maamin/ma'amin | believer | ||
maaseh gavra | |||
maaseh/ma'aseh | story | ||
Maaser Sheni | |||
maasim tovim | good deeds | ||
Maavir Sedreh/ma'avir sedreh/maavir-sedreh | |||
Mabul/mabbul | |||
machlokes/t | dispute; can be a general dispute or all-out feud | ||
machmir | |||
machsan | |||
machshiv | value something positively; recognize something's worth ● "a machshiv Torah"; person that values 'Torah' | ||
Machtzis Hashekel | |||
machzor | |||
madreigah/madreiga | |||
Mafshit | flaying; 1 of the 39 melachos of Shabbat | מפשט | |
Maftir/maftir | מפטיר | ||
Magen David (yeshivish: Mogein Dovid) | |||
Maggid shiur | |||
maggid/Maggid | magid/magiḓ | storyteller, orator | מַגִּיד |
Maggid² | Magid/Magiḓ | 1 of the 14/15 Simanim of Pesach | מַגִּיד |
(l')mai nafka mina | |||
Maisach | mounting warp threads; 1 of the 39 melachos of Shabbat | מיסך | |
Makas/t Bechoros/t | |||
Makas/t Choshech | |||
Makeh bepatish | completing a vessel; 1 of the 39 melachos of Shabbat | מכה בפטיש | |
makir tov | |||
makka | |||
Makom/makom kavua | |||
makpid | |||
makriv | |||
malach | angel | ||
Malachei Hashareis/Hasharet (ashk, rel.: Hashoreis) | מַלְאֲכֵי הַשָּׁרֵת | ||
malchus/t | 1. kingdom 2. royalness, regality | ||
Malkus/t | malkus ("malkes") | (punishment of) lashings | ||
mamash | |||
mamme lushen | mother tongue (usually referring to Yiddish) | ||
mamshich | ● "I'm mamshich" = I'm continuing | ||
mamzer | |||
man/Man (yeshivish: mon/Mon) | |||
manhig | |||
Maoz Tzur/Tsur | |||
mapole/mapule | |||
Mara d'asra | |||
Maran Harav | |||
marbitz/Marbitz Torah | |||
Maris ayin | |||
Marror/marror | 1. 'bitter herb' eaten on Passover, commonly believed to be referring to romaine lettuce 2. 1 of the 14/15 Simanim of Pesach | מָרוֹר | |
masa u'matan | |||
Masechta | (Aramaic) Tractate of the Talmud or Mishna | ||
mashal/mashul | parable | ||
Mashgiach/mashgiach | |||
Mashpia/mashpia | |||
masiach da'as | מַסִּיחַ דַּעַת | ||
maskim | "(I'm) maskim" = I agree | ||
masser/masser'n | |||
Matan Torah (chs: mat'n toire) | |||
Matanas/t la'Evyonim | |||
Matir | untying; 1 of the 39 melachos of Shabbat | מַתִּיר | |
matir/mattir | to permit something which was(/or some still consider to be) forbidden | ||
matseivah | |||
mattir neder | (by a wise person, or Beth Din) to nullify/undo a vow | ||
matzah | |||
matzah ball soup | |||
matzah balls | |||
Matzah Sh'ruyah/matzah sh'ruyah | מַצָּה שְׁרוּיָה | ||
matzav | |||
matzevah/matzeivah | |||
matzliach | to succeed, ● to be matzliach; to be successful | ||
Mavir | Mavʿir | kindling a fire; 1 of the 39 melachos of Shabbat | מבעיר |
Mayim/mayim achronim | |||
Mazzal-Tov/Mazzaltov/Mazeltov | congratulations | ||
mazzel/mazzal | luck | ||
Me'abeid/Me'abaid | tanning; 1 of the 39 melachos of Shabbat | מְאַבֵּד | |
me'akev | |||
Me'amer | gathering; 1 of the 39 melachos of Shabbat | מעמר | |
Me'en Olam Haba/Mei'ein Olam Haba | Mēʿēn ʿOlâm Habâh | (lit. 'kind of'/'like' heaven) foretaste of heaven; said about sth you find so enjoyable, you think it could have a tiny similarity to heaven | מֵעֵין עוֹלָם הַבָּא |
Me'il | Priestly robe; one of the 8 Bigdei Kehuna that the High Priest wore during Temple services | מְעִיל | |
Me'ilah | |||
Me'oras/t Hamachpelah | |||
me'orer | |||
Mechabeh | extinguishing a flame; 1 of the 39 melachos of Shabbat | מכבה | |
mechaleik | to differ | ||
mechalel Shabbos/t | 1. to desecrate the sabbath 2. (Mechalel Shabbos) person that desecrates the Sabbath | ||
mechanchim/mechanchos | educators | ||
Mechataich/Mechateich | (precise) cutting; 1 of the 39 melachos of Shabbat | מחטך | |
Mechayeh/mechayei meisim/metim | lit.: "resurrects/resurrecting the dead" ● "Boruch Mechayei (ha)Meisim" ("Blessed is the One that Resurrects the Dead"); said jokingly to someone when they finally wake up after having slept for a long time, or alternatively, after someone gets up after they've had a bad fall and laid still for while before finally getting up | ||
mechayeiv | |||
mechazeik/mechazek | |||
mechina | |||
mechitzah | |||
mechubad | |||
mechutan | |||
mechutzaf | |||
medina | |||
Medinas Yisra'el/Yisroel | State of Israel | ||
mefarshim | |||
mefurash | |||
mefursam | |||
megillah | |||
Mehadrin (min HaMehadrin) | |||
mehalech | approach (of learning) (lit. the going) ● "what's his mehalech?"; 'What's his (learning) approach/method?' | ||
mehus | |||
meikil | |||
meila | |||
meivin | |||
meizid | |||
mekabel | |||
mekabel panim | |||
mekabel tumah | |||
Mekach Ta'us/t | |||
Mekadeish Shem Shamayim | |||
mekadesh/mekadeish | |||
mekatreig | |||
mekor | |||
Mekubbal/mekubal | מְקוּבָּל | ||
Melabein | laundering; 1 of the 39 melachos of Shabbat | מלבן | |
melacha | |||
Melaveh Malka | |||
Melech Malchei HaMelachim | (lit. King ruler of Kings) King of Kings (meaning: God) | ||
Melitz/melitz yosher | |||
memachaik/memacheik | smoothing; 1 of the 39 melachos of Shabbat | ממחק | |
memelah/memeilah/m'meilah | |||
Menapeitz | combing; 1 of the 39 melachos of Shabbat | מנפץ | |
Menorah/menorah | |||
mensch/mentsch | |||
menschlichkeit/mentschlichkeit | |||
menucha | |||
Merakeid | sifting; 1 of the 39 melachos of Shabbat | מרקד | |
Merkazi | ― | (lit. centered one) main prayer/study-room of a synagogue | מֶרְכַּזִי |
merkhava/merchava/merkava | |||
mesaken/mesak'n/mesakein | |||
Mesartait/Mesarteit | scoring; 1 of the 39 melachos of Shabbat | משרטט | |
meshabe'ach/meshabeäch | |||
meshamesh/meshameish | |||
meshuga/meshigge | |||
meshuggener | |||
meshulach | |||
Mesivta/mesivta | |||
mesorah | |||
metaheir/metaher | |||
metamei | |||
metaretz | |||
metsuveh v'oseh | |||
Metzitza b'peh | |||
Metzorah | |||
mevater | |||
mevazeh | |||
mezakeh | |||
Mezuman (Mezumen) | ● "Mezumen Bentshing" | ||
Mezuzah/mezuzah | |||
Mi-Sheberach/mi-sheberach | |||
Michnasayim | Mikhnâsayim (Mikhnesē Ḇâd/Habaḓ) | (lit.: pants) Priestly undergarments; one of the 4 Bigdei Kehuna that the Aaronite Priests wore during Temple services (in the Bible, called "michnesei vad/habad" meaning 'cloth pants', 'pants that (are) cloth'n' respectively) | (מִכְנָסַיִם (מִכְנְסֵי בָד\מִכְנְסֵי הַבָּד |
michschol | |||
midbar | |||
middos tovos/t | |||
middos/t | |||
mikvah | |||
milchigs | |||
milui v'irui/miluy v'iruy | |||
mimah nafshach ("mimanefshech") | |||
Mincha Gedola | |||
Mincha Ketanah | |||
Mincha/mincha | |||
minhag | |||
minyan | |||
mipnei seivah takum | |||
misbonen/mitbonen | |||
Misheberach/Mi-Sheberach/Mi-Shebeirach | |||
misheyakir | |||
Mishkan | |||
mishkav zachor | |||
Mishloach manos/t | |||
Mishnah/mishna | |||
mishnayos/t | |||
Mishneh Torah | |||
mishpachah | |||
mishpat | |||
Misnagdim | |||
mispallel | |||
Mitznefes/t | Priestly turban; one of the 8 Bigdei Kehuna that the High Priest wore during Temple services; the turban the regular [Aaronite]] Priests wore was called a ' migbahath ' | מִצְנֶפֶת | |
Mitzvah tanz/tantz | |||
mitzvah/mitsvah | |||
mitzvos umaasim tovim | |||
Mizbeach | |||
mizrach | east | ||
Mizrachi/mizrachi/mizrahi | |||
Mo'ed/Moed | |||
Moadim l’simcha - Chagim u’zemanim l’sason | |||
moche | |||
mochek | erasing; 1 of the 39 melachos of Shabbat | מוחק | |
modeh | |||
mofes (yeshivish: moifes) | |||
mohel | |||
Morah | |||
Morei/Moiray v'Rabboisay | |||
Moreinu Harav | |||
Moreinu v'Rabbeinu | |||
Morenu/Moreinu | |||
mosad | |||
moser | |||
Moser Nefesh/moser nefesh | Mosēr nephesh | מוֹסֵר נֶפֶשׁ | |
Moshiach/moshiach | the messiah | ||
Motse/Motzaei Shabbos/t | |||
Motsi Shem Ra | slander | ||
Motsi-Matzah/Motzi-Matzah | 1 or 2 (depending on who you ask) of the 14/15 Simanim of Pesach | מוֹצִיא מַצָּה | |
muktzah/muktzeh | |||
mumcha | |||
musag | |||
Mussaf/mussaf | |||
Mussar Haskeil | |||
mussar shmuess/t | |||
Mussar/mussar | |||
muttar | |||
naar/na'ar | |||
Nachas Ruach/nachas ruach | |||
nachas/t | |||
Nashim | |||
natla | |||
Navi/navi | |||
nazir | |||
nebach | |||
nebachdik | |||
nebbie | |||
nechama/nechome | |||
nedavah | |||
neder | |||
negelvasser | |||
negiah | |||
Nehe'eneh miZiv HaShechinah | Nehĕneh miZiḇ HaSh'khinâh | נֶהֱנֶה מִזִיו הַשְׁכִינָה | |
nekamah | |||
nekevah/nekeivah | |||
nekudah | |||
ner (pl. neiros/nerot) | candle | ||
nes/neis | miracle ● Neis Nigleh: open miracle | ||
neshama | |||
Neshama Yeseirah | |||
Netilas/t Yadayim/netilas/t yadayim | |||
(ha)Netz HaChamah | |||
Netzach | |||
nevuah | |||
Nezikin | |||
Nezirus/t | |||
Nichum Aveilim | |||
Niddah | |||
nifla | |||
nifla beyoser | |||
Niflaos HaBorei/HaBoirei | Niphleōth HaBōrē/Niphlâōth HaBōrē | נִפְלְאוֹת הַבּוֹרֵא\נִפְלָאוֹת הַבּוֹרֵא | |
niftar | |||
niggun | |||
nimshal | |||
niqqud | |||
Nirtzah/Nirtza/nirtza | 1 of the 14/15 Simanim of Pesach | נִרְצָה | |
nisayon (pl. nisyonos) | |||
nisht 'n Shabbos geredt | |||
nispoal/nispo'ol/nispo'l | |||
nissim v'niflaos | |||
Nisuch Hamayim | |||
nivul peh | |||
Nosar/noser | |||
nose/nosei b'ol (im chavero) | Nōśē ḇʿōl ʿim ḥaḇērō | (lit. carrying, accepting the burdern) sharing the burden (with his friend); often used in a way that means 'sharing another person's pain' | נוֹשֵׂא בְעֹל (נושא בעול)\נוֹשֵׂא בְעֹל עִם חֲבֵרוֹ |
noseh | |||
Novardok | ― | Lithuanian Jewish educational movement renowned for its emphasis on Mussar (character development, self-reflection, and study of ethics) alongside traditional Torah study; Novard'ker: follower of the Novarvok approach/lifestyle | נאָוואַרדאָק (yiddish)\נבהרדוק |
nu | |||
nusach | |||
Nusach Ashkenaz | |||
Nusach Sepharad | |||
Nusach Sfard | |||
ober chacham (chs: "oiber chuchem") | |||
Ofeh | Opheh | baking; 1 of the 39 melachos of Shabbat (counted together with bishul (cooking)) | אופה |
ohel | |||
Ohel Mo'ed/Moed/Moi'eid | |||
Ohev Shalom v'Rodef Shalom | |||
Ol | |||
Ol Malchus Shamayim | |||
Ol Torah | |||
Olah | |||
Olah Regel | |||
Olam Ha'Elyon (o.p.a. "Olem" Ha'Elyon) | |||
Olam Haba | ʿOlâm Habâh | lit.: "The World to Come"; the next life, afterlife ● Me'ein Olam Haba: foretaste of Olam Haba | עוֹלָם הַבָּא |
Olam Hazeh | ʿOlâm Haż̭eh | lit.: "This World"; opposite of afterlife; life on Earth | עוֹלָם הַזֶּה |
Oleh chadash | |||
Oleh/oleh | |||
Omein | alt. (yeshivish) spelling of 'amen' | ||
Onan (Onen) | |||
Oneg Shabbos | |||
Oneg Shabbos/yomtov | |||
ones/oness/oneis | onẹs | (lit. forced, compulsion) 1. situation where a person had no choice but to do sth or have sth inflicted upon them 2. (v.)(singular) rape 3. (n.) rape | אוֹנֵס\אֹנֶס |
or/ohr | |||
Orach Chaim | |||
Oraig/Oreig | weaving; 1 of the 39 melachos of Shabbat | אורג | |
Orei Miklat | |||
Orlah (Orloh) | |||
os/ot/ois | letter (of an alphabet) | ||
Oseh Shtei Batei | making 2 loops; 1 of the 39 melachos of Shabbat | עושה שתי בתי | |
osik | |||
otiot/osyos/oisyos | pl. of os/ot; letters | ||
Ovdei kochavim | |||
Oved Hashem | |||
over/oveir (oiver) | transgress | ||
oy | |||
oy gevalt! | |||
oy vey iz mir | |||
p'gam | |||
p'sak/psak | |||
P'sukei d'zimra | |||
pachad | |||
pachdan | |||
Pagum/pagum | |||
Panim Yafos/t|Yofois|Yofes | |||
Parah Adumah | |||
parashah/parshah/parsha | פרשה | ||
pardes/t | |||
parnassah/parnasa | |||
paroches/t | |||
Paroh/Paroih/Paroy/paroih | Parʿoh/Pharʿoh | 1. (paroh) a pharaoh 2. (Paroh) when referring to a specific pharaoh, usually the pharaoh in the book of Exodus | פַּרְעֹה\פַרְעה |
Parshas/t Hashavua | פַּרְשַׁת הַשָּׁבוּעַ | ||
Pas Akum | Path Akum (páth ákum) | פַּת עַכּוּ״ם | |
pas b'melach tochal | |||
Pas Yisrael | Path Yiśrâʾēl | ||
pashut | |||
pasken | |||
passuk | |||
passul/pasul | |||
pasul l'eidus/l'edut | |||
pattur | |||
Pe'ah/Peah | |||
pekkel/pekel | |||
peleh/pele | |||
Pereh Adam | |||
perek (pl. perakim) | chapter | ||
perush/peirush | |||
Perushim/Prushim | |||
Pesach | |||
Pesach Sheni | |||
peshara | |||
Pesicha | |||
Peter Chamor/Petter Chamor | |||
Peter Rechem/Petter Rechem | Pẹṭẹr Rẹkhẹm | lit.: "Redemption of the firstborn" Biblical commandment allowing parents to keep their firstborn child-son by paying a sum of money (or item of equivalent value) to an Aaronite priest (Kohen) | פֶּטֶר רֶחֶם |
petirah | |||
peyos/t | |||
Pidyon HaBen | |||
Pidyon Shvuyim | |||
piggul | |||
pikuach nefesh | |||
pilegesh | concubine | ||
pilpul | |||
pintele yid/Yid | |||
Pirkei Avos | פִּרְקֵי אָבוֹת | ||
pirsumei nisah | Pirsumē Nisâh | פִּרְסוּמֵי נִסָּא | |
pittam | |||
piyut/piyyut (pl. piyutim) | piyuṭ | (Jewish) liturgical poems or hymns; also spelled: Piyut/Piyutim (when referring to specific piyutim) | פִּיּוּטִים |
Plag Hamincha | |||
platte | (Yiddish) hotplate | ||
po'el/poil (oos) | |||
pogrom | |||
Posek | |||
poskim | |||
potato kugel | |||
Potzea | Po | unravelling; 1 of the 39 melachos of Shabbat | פוצע |
pritzus/t | |||
pruzbul/prozbul | |||
psak | |||
pshat | |||
pshetl | custom-made speech, usually referring to a bar-mitzvah boy's or chassan's speech, and usually one that encompasses relatively advanced religious topics ● a ' bar-mitzvah-pshetl ', a ' chasune-pshetl ' etc. | ||
pshuto k'mashma'oh/k'mashma'oi | pshuṭo k'mashmâʿo | simple as it sounds | פְּשׁוּטוֹ כְּמַשְׁמָעוֹ |
Psukei d'Zimra | |||
punkt | |||
Purim | |||
Purim seuda | |||
Purim shpiel | |||
pushke/pishke | |||
Qaddish akhar Haqvurah | |||
Qaddish akhar Hashlamat Masechet | |||
Qaddish al Yisrael | |||
Qaddish Avelim | |||
Qaddish L'ela | |||
Qaddish Titkabbal | |||
Qaddish Yakhid | |||
ra'ayon | raʿeyon/raʿăyon | when a person has a ' ra'ayon ', they have an insight, reflection, contemplation that they want to share or they feel provides something interesting to think about | רַעְיוֹן\רַעֲיוֹן |
raayeh | |||
Rabbosai/Rabbotai/rabbosai/tai (Rabboisai) | |||
Rachmana/rachmana litzlan | |||
rachmanus/t | mercy | ||
Rachtza (Rochtzo) | Rakhṣ́â/Rakhăṣ́â | 1 of the 14/15 Simanim of Pesach | רַחֲצָה\רַחְצָה |
Rasha/rasha | |||
re'ach/reiäch | |||
Re'ayon (often (mis)pronounced as ' Reyon ') | Rēʾâyon | synonym of Aliyah L'regel | רֵאָיוֹן |
reach nichoach | |||
Rebbe/rebbe | |||
Rechaim shel Yad | |||
rechilus/t | |||
rechitzah | washing | ||
redt | |||
Refuah Sheleimah/refuah sheleima | (may you have) a complete recovery (lit. cure) | ||
reiyus/t | reiʿus/t | |||
remez | |||
reshus/t | r'shus/t | |||
Reshus Harabim/reshus harabim | |||
Reshus HaYachid | |||
retsifus | |||
reviis/reviïs/t | |||
ribbis/t | |||
rimon | |||
Rishon/rishon (pl. rishonim) | |||
rishus/t | |||
rodef | |||
Rosh Chodesh | |||
Rosh Hashanah (HaShanah) | |||
roshem | |||
rov (yesh., rel.: roiv) | |||
Rov/Ruv | |||
Ruach Hakodesh/ruach hakodesh | |||
ruchniyus/t | |||
rugelach | |||
s'chita/s'khita | |||
S'feika/Sfeika d'Yoma | |||
saba | grandpa | ||
safek | |||
sakanah | danger | ||
Sakonas Nefashos/sakonas nefashos/sakanat nefashot | mortal danger | ||
Sam/sam haMoves/t | |||
sandek/sandak | |||
Sanhedrin | |||
sason vesimcha/v'simcha | |||
Satan (HaMashchis) | |||
savlanus/t | |||
savta | grandma | ||
schaar/skhaar | reward | ||
schach/skhach | |||
schlep | |||
schmaltz/shmaltz/schmalz | |||
schnorrer | |||
schnorring | |||
sechel hayashar | straight-thinking mind | ||
sechel/seichel | brain | ||
seder | |||
Seder Erev/seder erev | |||
seder hayom | |||
Sedrah/sedra | |||
Sefardi/Sephardi/Sepharadi | |||
sefer (pl. sefarim) | Jewish religious book | ||
Sefer Torah | Torah scroll | ||
Sefira | |||
Sefiras/t Ha'omer/HaOmer | |||
Sefiros/Sephirot | |||
segulah | |||
Selichos/t | |||
semicha/smicha | |||
Sephardi/Sepharadi | |||
Seudas Hoda'ah | |||
Seudas/t Hamafsekes/t | |||
Seudas/t Havra'ah | |||
Seudas/t Mitzvah | |||
Seudas/t Preidah | |||
Seudas/t Shlishis/t | Seudas/t Shelishis/t | |||
sh'ein kamohu | |||
sh'vach v'hoda'a | |||
sha | |||
sha'atnez/shatnez | |||
Shabbat | Jewish sabbath ● "Shabbat shalom."; Have a good Sabbath. | ||
Shabbaton | |||
Shabbos | (ashk) Jewish sabbath ● "Gut Shabbos."; Have a good Sabbath. | ||
Shabbos Chazon | |||
Shabbos Chol Hamoed | |||
Shabbos goy | |||
Shabbos HaChodesh | |||
Shabbos HaGadol | |||
Shabbos Mevarchim | |||
Shabbos Nachamu | |||
Shabbos Parah | |||
Shabbos Shekalim | |||
Shabbos Shirah | |||
Shabbos Shuvah | |||
Shabbos Zachor | |||
Shabbos zeiger/Shabbos-zeiger | |||
shach | chess | ||
shachein | neighbour | ||
shachein tov | good neighbour | ||
shachris/shacharis/t | |||
Shaday/Shadai | one of God's names | ||
shadchan/shadchante | matchmaker/female matchmaker | ||
shadchanus/t | |||
shaichus ("shayches") | |||
shakran | |||
shaliach/shliach | |||
shalom | (lit. peace) 1. hello 2. one of the names of God | ||
shalom bayis/t | |||
Shalom/shalom aleichem | "Peace be upon you." | ||
Shalosh Regalim | |||
Shalosh Seudos/Shalosh-Seudos/shalosheudos (also spelled: shalushudis) |
|||
shalvah | |||
Shamash | |||
shamesh | |||
shanah rishonah | |||
Shas/shas | ― | acronym standing for 'Shisha Sedarim' (the 6 orders of the Mishnah and Talmud) | ש״ס |
Shavuos/t | |||
shayach/shaïch | |||
Shchutei Chutz/shchutei chutz | |||
She'eno Yodea Lishol/she'eino yodeia lishol | |||
She'ol/sheol | |||
Shechinah/shechina | |||
shechitah | (ritual) slaughter | ||
shecht | (of an animal) to slaughter | ||
Shed/shed/shayd/shaid | |||
shefa, bracha, vehatzlacha | |||
shefah/shefa | |||
shefele | |||
sheilah/shailah | question | שְׁאֵלָה | |
sheitel/shaitel | wig ● sheitelmacher; person that designs/styles wigs | ||
sheker | |||
sheleimah/shleimah | |||
Shem Hashem | |||
Shem Hava'ayah | |||
shem/sheim | |||
Shemini Atzeres/t | |||
shemira | |||
shemittah/shemita/shmita | |||
Shemos/Shemot/shemos/sheimos/shaimos/sheymos/sheymes | |||
shep nachas | |||
sheretz | |||
sheretz ha'shoreitz al ha'aretz | |||
shetach | |||
Sheva Brachos/t | |||
shevarim | |||
shevuah | |||
sheyichye/u | |||
sheʾifos/t | |||
shfichas/t damim | |||
shichvas/t zera levatala | |||
shidduch | |||
shiflus/t | |||
Shifra u'Puah/shifra u'puah | |||
Shikcha/shikcha | |||
shiksa/shiktsa | |||
Shiluach hakan/ha'ken | |||
shimush | |||
shira | |||
Shisho/Shisha Sidrei Mishnah | |||
shita | standpoint, viewpoint | ||
shita's/t | standpoint of * | ||
shitas/t | 1. plural of shita 2. standpoint of * | ||
shiur chazarah | |||
shivah | |||
Shivas Haminim | |||
Shkiah | |||
Shkias Hachamah | |||
shkoach/shkoiyach | |||
shl'mazel | |||
shlach manos | short for Mishloach Manos | ||
shliach | |||
Shliach-Tzibbur/Shliach Tsibbur | |||
shlisel-challah | |||
Shloshim/shloshim | |||
shluchim | |||
shmad | |||
shmatte | |||
Shmiras Einayim/Shmirat Einayim | |||
Shmiras HaLashon/Shmirat HaLashon | |||
Shmittas karka | |||
Shmoneh Esreh/Shmonei Esrei | |||
Shmura/shmura matzah | |||
shmuz/shmuess | |||
Shnayim Mikra v'Echad Targum | |||
shochet (n) | person that slaughters animals for meat: butcher; slaughterer | ||
Shochet² (v) | slaughtering; 1 of the 39 melachos of Shabbat | שוחט | |
shoel umeishiv | |||
shogeg/shogeig | |||
shomer negiah | |||
Shomer Shabbos | |||
Shomer Torah u'Mitzvos/t | |||
Shovavim | |||
shtaar | |||
shtender | |||
shtiebl | |||
shuk | market(place) | ||
shul | synagogue | ||
Shulchan Aruch | |||
Shulchan Aruch Harav ('Haw'rahv') | |||
Shulchan Orech/Oreich | 1 of the 14/15 Simanim of Pesach | שֻׁלְחָן עוֹרֵךְ | |
Shushan Purim | |||
shutaf | |||
shutfos/shutfes | |||
shvegerin | |||
shver | father in law | ||
shvigger | |||
shvugger | |||
siba | |||
sicha | |||
siddur | |||
sikkum | |||
siman | |||
simanim | 1. plural of siman; "The Simanim": the 14/15 orders of the Passover-Seder | ||
simcha | happiness | ||
Simchas Beis Hasho'evah | |||
simchas hachaim | joy of life | ||
Simchas/Simchat Torah | |||
sinas chinam | |||
Sitra Achra | |||
siyum | |||
Siyum HaShas | ― | ||
skīla | stoning | ||
smicha | |||
socher | |||
Sod/sod | 1. 2. (generic Hebrew) sod; secret | ||
sof sof | |||
sofer | |||
somech/someich | |||
Soser/Soseir/Soter | demolishing; 1 of the 39 melachos of Shabbat | סותר | |
Sotah/sotah | |||
sreifa | |||
sugya | |||
svara | |||
Syog/S'yog l'chochmah shtikah | |||
T'kyo/tekio | |||
t'nai/tnai | |||
T'naim/t'naim | |||
ta'am/taam | |||
ta'anis/taanis/t (OPA: "Taanes") | |||
Taanes | ṭeʿânoth | complaints | (טַיינעֶס :yiddish) טְעָנוֹת |
Taanis Esther | |||
taavah | |||
Tachanun/tachanun | |||
tachen/tochein | grinding; 1 of the 39 melachos of Shabbat | טוחן | |
tachlis/t | |||
tachrichim/n | |||
tafkid | purpose, function | ||
Taharah/taharah | |||
taharas hamishpachah | |||
Taharos/t | |||
tahor | |||
takanah | |||
Tallit/tallis | |||
talmid | student | ||
Talmid Chacham/talmid chacham | |||
Talmid Muvhak | |||
Talmud Bavli | the Babylonian Talmud | ||
Talmud Torah q'neged kulam | |||
Talmud Yerushalmi | the Jerusalem Talmud | ||
talmud/Talmud Torah | study of Torah; Torah study | ||
tam | |||
tamei | ṭâmē | (ritualistically or spiritually) impure | טָמֵא |
tamim | |||
Tanakh/Tanach | |||
Tanchumin/tanchumin | |||
Tannah (pl. Tannaïm) | (Talmudic) Sage | ||
tashlumin | |||
Tchum/Techum Shabbos/t | |||
Techeles/t / techeles | |||
Techias/t Ha'mesim/Ha'metim (techias hamesim) | resurrecion of the dead | ||
tefach | |||
tefillah | |||
Tefillas/t Haderech | |||
Tefillin/tefillin | |||
Tehillim | |||
Teimani/Teymani/Temani | (Hebrew) Yemeni | ||
tekufa | |||
Tena'im/tena'im | |||
teretz | |||
Terua/terua | |||
Terumah/terumah | |||
terumot/maasrot | |||
Teshuvah/teshuvah | |||
teva | |||
Tevel/tevel | |||
Tevilah/tevillah/tvilah | |||
Tiferes/t | |||
tikkun | |||
Tikkun Chatzos/Chatzot | תִּקּוּן חֲצוֹת | ||
Tikkun/Tikun Ha'olam/Ha'Olam/Olam | |||
tipshus | |||
Tircha d'Tsiburah/tircha d'tsibura | |||
Tisch | |||
Tisha b'Av | |||
Tizku lemitzvos | |||
to'im | |||
Tochacha | |||
toches/taches/tochus | |||
Tofer | sewing; 1 of the 39 melachos of Shabbat | תופר | |
tohu v'vohu | |||
Torah | the Jewish Bible (Old Testament) | ||
Torah sheba'al/she'be'al Peh | תוֹרָה\תּוֹרָה שֶׁבְּעַל פֶּה | ||
Torah Shebichsav | |||
Tosfos Yomtov/tosfos yomtov | |||
Toveh | spinning; 1 of the 39 melachos of Shabbat | ||
tovel | |||
treif | |||
tropp'n | |||
Tsa'ar Ba'alei Chaim/tsaar baalei chaim | |||
Tsaar Gidul Banim | |||
tsaar/tsa'ar | |||
tsafon | (the) north | ||
Tsafun/Tzafun | 1 of the 14/15 Simanim of Pesach | צָפוּן | |
Tsaros/t / tsoros (chs: "tsures") | (pl. of tsarah) troubles; afflictions | ||
tseida/tzeida laderech | צֵידָה לַדֶּרֶךְ | ||
Tselem Elohim (c: Tselem Elokim) | |||
tsind | to tsind = to light (usually: Shabbos candles) | ||
Tsoveya/Tzovea | dyeing; 1 of the 39 melachos of Shabbat | צובע | |
Tu b'Av | |||
Tu b'Sh'vat/Tu Bishvat | |||
tumah | (ritualistic or spiritual) impureness | ||
Tumas/t Mes/t|Meis | |||
Tur | |||
Tzad | trapping; 1 of the 39 melachos of Shabbat | צד | |
Tzaddik/tsaddik | |||
Tzaddik gamur | |||
Tzaddik Yesod Olam | |||
Tzadokim (= Zadokim) | Saduccees | ||
tzara'as/t | |||
Tzedakah pushke | |||
Tzedakah/tzedakah//tzedaka | |||
Tzeis/Tseis Hakochavim | |||
tzeischem l'shalom | |||
Tzeva'os (cv: Tsevakos) | one of the names of God | ||
tzibbur | |||
Tzitz/Tzits | Ṣ́iṣ́ | Priestly headplate; one of the 8 Bigdei Kehuna that the High Priest wore during Temple services | צִיץ |
tzitzis/t | |||
tznius/tzniut | |||
Tzur/Zur Yisrael | |||
umos ha'olam | |||
upsher'n | |||
Urim v'Tumim | |||
Ushpizin/ushpizin | |||
vasikin | |||
Vayikrah | |||
venahafoch hu/v'nahapoch hu | |||
veses/vesses/t | |||
Viduy | |||
vort | 1. (lit.) word ● "a gut vort" (lit.: a good word); aphorism 2. synonym of Dvar Torah | ||
Xerizin Makdimin l'Mitzvos/t | |||
Yachatz | 1 of the 14/15 Simanim of Pesach | יַחַץ | |
Yah (cv: Kah) | one of the names of God | ||
Yahrtzeit/yahrtzeit/yohrtseyt/yortseit | anniversary of a person's death | ||
Yarchei Kallah | |||
yasher koach/koi'ach | |||
yasom | (male) orphan | ||
yasomah/yesomah | (female) orphan | ||
yayin | |||
Yayin nesech | |||
Yedid | |||
Yehovah/Jehovah (Yad Heh, Vav Heh) | one of the holiest versions of God's name; the god of The Bible | ||
Yekke/yekke | |||
Yemos HaMoshiach | |||
yente | |||
yerusha | |||
Yeshivah/yeshiva | |||
Yeshivish/yeshivish | |||
Yeshuas Hashem k'heref ayin | יְשׁוּעַת ה׳ כְּהֶרֶף עָיִן | ||
yesod | 1. foundation (e.g. of a building) 2. basis of a person's belief/convictions; foundational argument; foundational point 3. Yesod: one of the ten Sefirot (emanations of God) in the Tree of Life in Kabbalah, representing the fundamental principles of existence and the underlying structure of the universe | יְסוֹד | |
Yetser Hora/Tov | |||
yetzirah | |||
yevamah | |||
Yevamos/t | |||
Yevanim | "the Yevanim" = the Greek (normally referring to the Seleucids during the Second Temple period) | ||
Yibum/yibum | יבום | ||
Yichud/yichud | |||
Yichud/yichud shtiebl | |||
yichus/t | |||
Yiddishkeit | |||
Yiras Shamayim | fear of heaven | ||
yishuv (ha)da'as/t | |||
Yisrael | (the Land of) Israel; the people (of) Israel (i.e. Jewish people) | ||
Yissachar-Zevulun/Yissachar/Zevulun | |||
yissurim | |||
Yizkor | |||
Yom HaDin | lit. 'Day of Judgement'; alternative name of Yom Kippur | ||
Yom HaShoah | |||
Yom Kippur | |||
Yom-Tov/yom-tov/yomtov (also spelled: yontif/yontiff/yuntiff) | (lit. good day) (most) Jewish holiday(s) ● "Gut Yomtov"; 'Have a good yomtov.' | ||
Yomim Noraim | |||
Yoreh De'ah | |||
Yosef shpiel | |||
yotseh | |||
Yotzeh min haKlal | |||
Yovel | |||
Yud-Gimmel Ikrim | |||
Yud-Gimmel Middos/t | |||
zachar | |||
Zadokim | Saduccees | ||
Zam/Tzam Gedaliah / Tzom/Zom Gedaliah | |||
Zav (zov) | |||
zecher l'Churban | |||
zechus/zchus/t | (the) merit | ||
Zeh Eili v'Anvehu (cv: Zeh Keili v'Anvehu) | |||
zeidi | grandpa | ||
zemiros/zmiros/t | |||
Zeraim | |||
zerizus | |||
zilzul | |||
Zimmun/zimmun | |||
zivug | |||
zivug sheini | |||
zman | 1. time 2. period of time 3. ((the) Zman) period(s) when Yeshivas are active and attendance is mandatory (for those enrolled) | ||
znus/t | |||
zoche/zoiche | |||
zonah/zoinah | |||
zonein | |||
Zoreah | planting; sowing; 1 of the 39 melachos of Shabbat | זורע | |
Zoreh | winnowing; 1 of the 39 melachos of Shabbat | זורה |