File:ปัญญาส (๐๑) - ๒๕๐๔.pdf

Page contents not supported in other languages.
This is a file from the Wikimedia Commons
From Wikipedia, the free encyclopedia
Go to page
next page →
next page →
next page →

Original file(2,447 × 3,654 pixels, file size: 15.01 MB, MIME type: application/pdf, 80 pages)

Summary

English: Fifty Jātaka

ไทย: ปัญญาสชาดก

 s:th:ปัญญาสชาดก/ภาคที่ 1  (Wikidata search (Cirrus search) Wikidata query (SPARQL)  Create new Wikidata item based on this file)
Author
institution QS:P195,Q1416884
image of artwork listed in title parameter on this page
Title
English: Fifty Jātaka
ไทย: ปัญญาสชาดก
Volume 1
Publisher
institution QS:P195,Q1416884
Printer
English: Rungrueang Tham Printing House
ไทย: โรงพิมพ์รุ่งเรืองธรรม
Description
English: Panyasachadok or Panyatsachadok (Pali: Paññāsajātaka; "Fifty Jātaka") is a collection of fifty jātaka tales, composed in the Pali language by the Buddhist clergy of Chiang Mai around the years 2000–2200 BE (1457/58–1657/58 CE). The Thai government had it translated into Thai and published in (a total of 28?) volumes, of which the first was published in the year 2466 BE (1923/24 CE). The present volume consists of the following:
  1. A preface by the Fine Arts Department, dated 21 July 2504 BE (1961 CE).
  2. Samutthakosachadok (Pali: Samuddaghosa-jātaka), translated by a Thai Prince, Sommot Amon Phan, edited by the Fine Arts Department.
  3. Suthanachadok (Pali: Sudhana-jātaka), translated by a Thai nobleman, Luang Thamrongchedirat (Thet Wiriyarat).
ไทย: ปัญญาสชาดก เป็นชาดก ๕๐ เรื่อง คณะสงฆ์เชียงใหม่แต่งเป็นภาษาบาลีในราว พ.ศ. ๒๐๐๐–๒๒๐๐ รัฐบาลไทยจัดให้แปลเป็นภาษาไทยแล้วแบ่งพิมพ์เป็นภาค ๆ ตั้งแต่ พ.ศ. ๒๔๖๖ (มีทั้งหมด ๒๘ ภาค?) ภาคนี้ ประกอบด้วย
๑. คำนำ ของ กรมศิลปากร ลงวันที่ ๒๑ กรกฎาคม พ.ศ. ๒๕๐๔
๒. สมุททโฆสชาดก พระเจ้าบรมวงศ์เธอ กรมพระสมมตอมรพันธุ์ แปล กรมศิลปากรแก้ไขเพิ่มเติม
๓. สุธนชาดก หลวงธำรงเจดีย์รัฐ (เทศ วิริยรัต) แปล
Language Thai
Publication date 31 July 1961
publication_date QS:P577,+1961-07-31T00:00:00Z/11
Place of publication Bangkok
Source
ไทย: กรมศิลปากร (ผู้รวบรวม). (๒๕๐๔). ปัญญาสชาดก ภาคที่ ๑. พระนคร: โรงพิมพ์รุ่งเรืองธรรม. (บุตรและธิดาพิมพ์เป็นอนุสรณ์ในงานฌาปนกิจศพนางไห้ วัฏฏะสิงห์ ณ เมรุวัดมกุฏกษัตริยาราม ๓๑ กรกฎาคม ๒๕๐๔).

Licensing

Public domain
This image or media is now in the public domain in Thailand because its term of copyright has expired (details). According to Sections 19–23 of the Copyright Act, BE 2537 (1994) (translation), works which meet one of the following conditions are in the public domain:
  1. This is a photographic work, audiovisual recording, motion picture, sound recording, or broadcast work, and at least 50 years have elapsed since its first publication or it was not published within 50 years of authorship.
  2. This is a work of applied arts, and at least 25 years have elapsed its first publication or it was not published within 25 years of authorship.
  3. This is a work by a pseudonymous or anonymous author, and at least 50 years have elapsed since its first publication or it was not published within 50 years of authorship.
  4. This is a work other than described above, and
    1. Its last author died at least 50 years ago, or
    2. Its last author died before publication and at least 50 years have elapsed since its first publication, or
    3. The author is a legal entity, and at least 50 years have elapsed since the first publication of the work or the work was not published within 50 years of authorship.
  5. This work was created or commissioned by the Thai Government, and at least 50 years have elapsed since its first publication or it was not published within 50 years of authorship.
To uploaders : Please specify the kind of work, date of first publication or creation and other useful details.

You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States. Note that this work might not be in the public domain in countries that do not apply the rule of the shorter term and have copyright terms longer than life of the author plus 50 years. In particular, Mexico is 100 years, Jamaica is 95 years, Colombia is 80 years, Guatemala and Samoa are 75 years, Switzerland and the United States are 70 years, and Venezuela is 60 years.

Flag of Thailand
Flag of Thailand

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current11:47, 19 May 2021Thumbnail for version as of 11:47, 19 May 20212,447 × 3,654, 80 pages (15.01 MB)BitterschokoUploaded a work by {{institution:Fine Arts Department}} from {{th|1=กรมศิลปากร (ผู้รวบรวม). (๒๕๐๔). ''ปัญญาสชาดก ภาคที่ ๑''. พระนคร: โรงพิมพ์รุ่งเรืองธรรม. (บุตรและธิดาพิมพ์เป็นอนุสรณ์ในงานฌาปนกิจศพนางไห้ วัฏฏะสิงห์ ณ เมรุวัดมกุฏกษัตริยาราม ๓๑ กรกฎาคม ๒๕๐๔).}} with UploadWizard
The following pages on the English Wikipedia use this file (pages on other projects are not listed):

Global file usage

Metadata