Sri Krishna Tulabharam

From Wikipedia, the free encyclopedia

Sri Krishna Tulabharam
Theatrical release poster
Directed byKamalakara Kameswara Rao
Written bySamudrala Sr (dialogues)
Produced byD. Ramanaidu
StarringN. T. Rama Rao
Anjali Devi
Jamuna
CinematographyAnnayya
Edited byK. A. Marthand
Music byPendyala Nageswara Rao
Production
company
Release date
  • 25 August 1966 (1966-08-25)
Running time
178 mins
CountryIndia
LanguageTelugu

Sri Krishna Tulabharam (transl. Weighing Lord Krishna) is a 1966 Indian Telugu-language Hindu mythological film, produced by D. Ramanaidu under the Suresh Productions banner and directed by Kamalakara Kameswara Rao. It stars N. T. Rama Rao, Anjali Devi, Kanta Rao and Jamuna with music composed by Pendyala Nageswara Rao.[1][2]

Plot[edit]

The film begins with Lord Kṛṣṇa and Satyabhāma returning to Dvāraka after defeating Narakāsura, where the citizenry warmly welcomes them. Being a beautiful, proud, self-respecting, egotistical and possessive lady, Satyabhāma is conceited of herself that she is the main reason for this victory.

Meanwhile, Sage Nārada brings the Pārijāta flower from heaven, gives it to Kṛṣṇa, while he’s at Rukmiṇi‘s place, and tells him to present it to his most favorite wife. Kṛṣṇa readily gifts it to Rukmiṇi, even though he sees Satyabhāma’s face in the flower. Here Sage Nārada praises Rukmiṇi and talks low about Satyabhāma. Hearing of this from her chambermaid, Nalini, Satyabhāma becomes furious and shows her annoyance toward Kṛṣṇa. To pacify her, Kṛṣṇa promises Satyabhāma that while he gave Rukmiṇi just one flower, he will get the entire Pārijāta tree from heaven along with its roots and plant it in her garden. Lord Kṛṣṇa reaches heaven along with Satyabhāma, confronts Lord Indra, acquires the Pārijāta tree and gifts it to Satyabhāma. As a result, the pride in Satyabhāma increases manifold and she looks down at Kṛṣṇa's remaining wives.

On the same day that Rukmiṇi is to perform a Tulasi vratam (ceremony of worship), Satyabhāma performs a competing Pārijāta vratam inviting the same townsfolk as Rukmiṇi, offering to distribute precious gifts along with Pārijāta flowers. This leads to hardly any married women left at Rukmiṇi‘s place to receive her gifts, at which she feels dejected. Seeing this, Indra’s consort, Sachīdēvi, appears in the form of an elderly married woman willing to accept her gifts. Rukmiṇi gladly gives her gifts laden with the auspicious Tulasi leaves and gratefully receives her blessings. As Sachīdevi is leaving Rukmiṇi‘s place, her platter is magically filled with Pārijāta flowers, which is witnessed by one of Satyabhāma’s maids. Learning of this, the haughty Satyabhāma accuses Rukmiṇi and Kṛṣṇa's remaining wives of stealing them from her own Pārijāta tree and insults them. Knowing everything, however, Lord Kṛṣṇa acts innocent and silently lets the drama unfold with instigation from Nārada’s continued gossip.

Next, on the occasion of her birthday, Rukmiṇi invites Kṛṣṇa and Satyabhāma to receive her hospitality along with the remaining wives. Satyabhāma refuses to go and does not give her permission to Kṛṣṇa, but he nevertheless yields to Rukmiṇi's devotion and goes along with her. Satyabhāma, smarting at her defeat, now wants to win Kṛṣṇa's affections totally and exclusively for herself once and for all. Sage Nārada takes advantage of the situation and provokes Satyabhāma to perform a ritual.

The concept of the ritual is that Satyabhāma would first donate her husband, Kṛṣṇa, along with the Pārijāta tree to Sage Nārada and then buys both of them back from him with the gold equal to Kṛṣṇa himself in weight. Arrogant Satyabhāma is confident that she can easily weigh her husband with her wealth. So, without any hesitation, she donates Kṛṣṇa to Sage Nārada, but when the time comes to buy back her husband, Satyabhāma is unable to outweigh Kṛṣṇa, even after using her entire wealth. Sage Nārada now takes Lord Kṛṣṇa along with him and starts selling him on the streets. Seeing this, the people of Dvāraka become angry and try to harm the sage. Lord Kṛṣṇa stops them and his remaining wives, except Rukmiṇi, come forward and offer Sage Nārada their entire wealth to buy him back. Here, Sage Nārada explains to them that none of them understood the real Kṛṣṇa - he is a lord who yields only to devotion - and tells them that there is only one person in this universe who can weigh Lord Kṛṣṇa in that aspect and that is Rukmiṇi. Ultimately, Satyabhāma's pride comes to an end and she pleads with Rukmiṇi by falling at her feet to help buy back their husband. Finally, Rukmiṇi weighs Kṛṣṇa with one Tulasīdaḷam (basil leaf) and gets him back, while Satyabhāma realizes the real meaning of serving her lord and becomes his devotee.

Cast[edit]

Soundtrack[edit]

Sri Krishna Tulabharam
Film score by
Released1966
GenreSoundtrack
LabelEMI Columbia
ProducerPendyala Nageswara Rao

Music composed by Pendyala Nageswara Rao. Music released by EMI Columbia Audio Company.

S. No. Song Title Lyrics Singers length
1 "Jaya Ho" Samudrala Sr. Ghantasala, P. Susheela 2:24
2 "Oho Mohana Roopa" Sri Sri Ghantasala, P. Susheela 5:56
3 "O Cheli Kopama" Dasaradhi Ghantasala 3:50
4 "Konu Meede Kusumanjali" Samudrala Sr. P. Susheela 4:02
5 "Idi Saragaala Tota" Aarudhra P. Susheela, L. R. Eeswari 4:09
6 "Yemduke Naameda" Kosaraju Madhavapeddi Satyam, L. R. Eeswari, Vasantha 2:38
7 "Karuninchave Tulasi Maata" Samudrala Sr. P. Susheela, S. Janaki 4:26
8 "Meerajalagalada" Sthanam Narasimha Rao. P. Susheela 3:26
9 "Bhale Manchi" Chandala Kesava Dasu Ghantasala, P. Susheela 4:44
10 "Vidhudu Nee Maata" Samudrala Sr. S. Varalakshmi 0:30
11 "Indra Krishna Parijata" Samudrala Sr. Ghantasala, Madhavapeddi Satyam 2:00
12 "Rukmini Puttinanadu" Samudrala Sr. Ghantasala, P. Susheela, P. Leela 4:13
13 "Tulabhara Yojana" Samudrala Sr. Ghantasala, P. Susheela 2:35
14 "Krishna Tulabharam" Samudrala Sr. Ghantasala 2:23
15 "Satyabhama Garvabhanga" Samudrala Sr. Ghantasala, P. Susheela 3:06

References[edit]

  1. ^ Yashodhara (4 August 1966). "శ్రీ కృష్ణ తులాభారం" [Sri Krishna Tulabharam]. Visalaandhra. Archived from the original on 14 November 2020. Retrieved 12 September 2020.
  2. ^ Thurlapati (4 September 1966). "శ్రీ కృష్ణ తులాభారం" [Sri Krishna Tulabharam]. Andhra Jyothi. Archived from the original on 26 August 2023. Retrieved 12 September 2020.

External links[edit]