Talk:Bread roll

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Bread Bun[edit]

they're called bread buns. Stop with this stupid southern Britain nonsense — Preceding unsigned comment added by 81.145.244.51 (talk) 15:59, 20 August 2020 (UTC)[reply]

Kaiser roll[edit]

why no kaiser roll? ReverendG 03:11, 18 September 2006 (UTC)[reply]

Cob[edit]

Who says a cob has to be a crusty round loaf? surely it is just an individual sized bread roll, crusty or not crusty!

I'd say you are right about a cob being individual-sized, but wrong about whether it's crusty. A cob is definitely crusty! If it was soft it would be a bap. Many pubs in the West Midlands offer a choice of cobs (crusty) or baps (soft). Andymilli 15:57, 29 September 2009 (UTC)[reply]
I think most in the Midlands could tell you the difference between a cob and a roll/bap, but cob can mean either in Leicester certainly, I don't think the exclusivity of a "cob" being crusty is encyclopaedic. --MikeMetaled (talk) 08:54, 2 July 2010 (UTC)[reply]

Can people discuss the "cob" rather than vandalising the article please? A national (UK) newspaper citation is now in place therefore denial of regional usage does not have foundation. Boongie (talk) —Preceding undated comment added 22:53, 3 November 2010 (UTC).[reply]

A bap is not a roll in British-English[edit]

I got redirected here from bap (bread). A bap is a type of roll, not the same as a roll. A bap is round, quite large, quite flat, and soft. It is usually dark brown in colour with white bits too. From looking at the "Muffin" and "English muffin" pages it could be similar to what Americans call an "English Muffin". The baps I've eaten are never sweet. As far As I know they are used instead of sandwiches for packed lunches. If a 'bap' was sweet with currants in it, I'd call it a teacake. 80.2.222.188 21:57, 20 July 2007 (UTC)[reply]

Absolutely, a bap is a burger bun type round not long. Not nessecarily flat. ~ R.T.G 17:07, 3 February 2009 (UTC)[reply]

I was brought up in Yorkshire, and a tea-cake has currants in it. Danensis (talk) 15:28, 14 August 2010 (UTC)[reply]

I was brought up in Leicester, and a Cob does not have to be crusty. If you were to approach any baker in Leicestershire, you would witness the wide variety of cobs available with your own eyes; Soft-Cobs, Crusty-Cobs, Jumbo-Cobs, Cheesey-Cobs (these are a variety of Cob that have cheese toasted on the top), etc., and in my experience, a Cob is always circular around the waist and quite bulbous, although I am unsure as to whether this is a rule, or simply a preferred baking method. If you were to visit a Leicestershire Chip-Shop, and if you then chose to buy a Chip-Cob (these are a variety of Cob, filled with Chips. Real Chips, not Crisps) then you will normally receive a Soft-Cob from the Chip-Man. I am absolutely sure that the name derives from 'Cake Of Bread', and certainly not that people are foolish enough to compare a Cob's similarity to Cobblestones, because Cobblestones are large stones, with their roughness smoothed by water. I have seen Cobble in supermarkets in the last five years, which is where I would suspect the confusion stems from, because Cobble-Cobs do look like Cobblestones. The 'Cake Of Bread' explanation is further supported by the fact that if you were to travel a little further Up-North to either Derbyshire or South Yorkshire then you would be surrounded by a huge number of attractive and highly intelligent people that refer to a Cob as a Breadcake. I should know, because I have lived in Sheffield for almost two years now, and I have the strong Leg-Muscles to prove it. — Preceding unsigned comment added by Nicholas.jj.taylor (talkcontribs) 09:31, 11 March 2011 (UTC)

Feel free to add your theory if you can provide citations. Your description of a cobblestone isn't correct though so dismissing the cited thoery would not be appropriate. Boongie (talk) 21:23, 11 March 2011 (UTC)[reply]

My description of a cobblestone has now been corrected — Preceding unsigned comment added by Nicholas.jj.taylor (talkcontribs) 17:41, 12 March 2011 (UTC)[reply]

Bap is the name for a soft floury roll. See these images.[1]

Spain/Latin-America[edit]

These are a staple in latin-america as well, where they are called 'pancitos' (little breads). As in Europe, they are mostly associated with a light breakfast, and are baked very early in the day. --Rpapo (talk) 10:21, 16 March 2014 (UTC)[reply]

Geographically challenged?[edit]

Rolls are at least as popular in the US and Canada as in Britain, but this article seems pretty British-centric, even to the extent of mentioning a name used for rolls (not a type) in only a few fairly small locations in England. Even searching our categories shows more rolls and they are incomplete. Dougweller (talk) 15:44, 27 March 2014 (UTC)[reply]

Types section[edit]

And to prove my point, this starts not by talking about types but by talking about names: "There are many names for bread rolls, especially in local dialects of British English." For some reason I thought this would be only about types of rolls, not about names in local dialects of British English (which is just wrong in any case). Dougweller (talk) 15:47, 27 March 2014 (UTC)[reply]

It is emphatically NOT wrong that there are a very large number of terms indeed for a bread roll in the U.K, especially in England. If you doubt that anyone calls it a ‘batch’, for example, try going to Coventry where the word is a shibboleth that marks you out as a local. If you use another word they’ll know you’re not from the city and normally even go out of their way to rather rudely correct you! I would have no objections to you adding American terms like hoagie and submarine sandwich (though ‘sub’ is now in more widespread use globally, though only to refer specifically to sandwiches actually bought at Subway). I’m fairly certain that you simply don’t have many terms as we do for the round varieties of bread rolls though (rather than the long and thin ones). Overlordnat1 (talk) 00:44, 24 August 2022 (UTC)[reply]

Introduction sentence is too country/region specific[edit]

"A roll is a small, usually round or oblong individual loaf of bread served as a meal accompaniment (eaten plain or with butter)." I assume that's how they are eaten in the US (and some other areas probably), however it's not that way everywhere. In most European countries they'll be eaten like a sandwich/open sandwich (with butter/cheese/ham etc.) and will usually not be considered a "meal acccompaniment" but a meal as themselves (breakfast mostly). I think this should be changed as the article is about rolls in general, not about rolls in the US. Opinions? :) 93.133.89.182 (talk) 10:30, 2 November 2020 (UTC) - Sora (who currently lives in Germany)[reply]

A roll is[edit]

A roll is a small, usually round or oblong individual loaf of bread served as a meal accompaniment (eaten plain or with butter).[1] Rolls can be served and eaten whole or are also commonly cut and filled – the result of doing so is considered a sandwich in American English; in British English (and some other national varieties of English, such as Australian), the word sandwich is defined more narrowly, to require bread sliced from a loaf, and hence a cut-and-filled bread roll is not a sandwich; it is commonly called simply a roll 103.246.41.153 (talk) 09:30, 9 February 2022 (UTC)[reply]

Preparation section[edit]

Is the Preparation section appropriate to be included in this article? Aside from WP:NOTCOOKBOOK, something like this would be more relevant in the houska article. Thoughts? BaduFerreira (talk) 02:04, 22 October 2023 (UTC)[reply]

There is no need for the section IMO, neither here nor at houska. As you said, notcookbook. Greyjoy talk 02:06, 22 October 2023 (UTC)[reply]
Awesome, that's what I thought and I've gone ahead and removed that section. Thank you for the feedback, @Greyjoy! BaduFerreira (talk) 13:09, 22 October 2023 (UTC)[reply]