Talk:Col de Clapier

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

No "de" or "du" in French article[edit]

This article begins "Col de Clapier (French Col du Clapier". However its French counterpart calls it "Col Clapier". Which one is correct? Vaughan Pratt (talk) 17:54, 12 February 2015 (UTC)[reply]

This signpost suggests that Col Clapier is how it is known locally. Vaughan Pratt (talk) 19:01, 12 February 2015 (UTC)[reply]