Talk:International Society of Blood Transfusion

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

التبرع بالدم[edit]

اثبتت الدراسات المتقدمه ان التبرع بالدم له الاثر الايجابى للتخلص من الوزن الزائد ونقصان نسبة الشحوم الزائبه فى الدم لذلك كان له الاثر فى صحه الانجاب خصوصا النساء —Preceding unsigned comment added by 41.209.79.63 (talk) 08:13, 5 November 2009 (UTC)[reply]

This is wikipedia in English. You are welcome to contribute in other languages in the respective projects but in every project please stick to the language that everyone can understand there. Furthermore, automatic translation gives the following for what you wrote: "Blood donation - Advanced studies have shown that blood donation has the positive effect of eliminating excess weight and decreasing the proportion of excess fat in the blood. This has had an effect on reproductive health, especially women" This is the discussion about an encyclopedic article. I don't see how what you seem to have written could contribute in this respect. Crotopaxi (talk) 15:05, 6 September 2018 (UTC)[reply]

Overly detailed[edit]

I agree with the complaint that there is too much detail. I suggest to delete all the prizes unless it can be shown that they are prominently mentioned elsewhere than in the organisation's publications. I also don't see why there should be several paragraphs about different parts of the history. To me only contributions of significance for society as a whole seem relevant, and they should be verifiable with sources independent of the subject. Crotopaxi (talk) 15:05, 6 September 2018 (UTC)[reply]

I also agree that there is too much detail. Perhaps I am missing something, but I don't see why the history section should focus so much on where the central office goes. The review of the history of the ISBT written by H E Heier has a lot of interesting details to be written about that are more significant and interesting to society than the location of the central office. Manyyassin (talk) 06:57, 7 May 2024 (UTC)[reply]