Talk:List of rail transit stations in the Klang Valley area

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Names of Stations in English and Malay[edit]

There are a lot of discrepancies in the names of the stations in English and Malay. First and foremost, I feel the links to the individual pages for each station should be on their Malay name (their official names) rather than the English name. The English name should serve as reference sake not to direct people to the actual station. Second, a note should be added on top of the Malay name column stating that these names are also official names of the stations. (Though it may clash with one or two like Ampang Park station. However, seeing as the name is derived from a shopping complex, a pronoun, it should be the same in both languages). Third and last one, the translation of the names between Malay and English are not consistent and some are wrong. Could something be done about all this? Draco97 (talk) 18:41, 26 June 2018 (UTC)[reply]

A Commons file used on this page or its Wikidata item has been nominated for deletion[edit]

The following Wikimedia Commons file used on this page or its Wikidata item has been nominated for deletion:

Participate in the deletion discussion at the nomination page. —Community Tech bot (talk) 09:37, 26 July 2022 (UTC)[reply]

A Commons file used on this page or its Wikidata item has been nominated for speedy deletion[edit]

The following Wikimedia Commons file used on this page or its Wikidata item has been nominated for speedy deletion:

You can see the reason for deletion at the file description page linked above. —Community Tech bot (talk) 11:57, 18 April 2023 (UTC)[reply]