This article is within the scope of WikiProject Korea, a collaborative effort to build and improve articles related to Korea. All interested editors are invited to join the project and contribute to the discussion. For instructions on how use this banner, please refer to the documentation.KoreaWikipedia:WikiProject KoreaTemplate:WikiProject KoreaKorea-related articles
Could somebody please check the original source, the album, for this song title?! I believe no official tracklist was published before the album release?
"백일몽" usually means "daydream", and "evanesce" is a verb and a synonym for "disappear"/"fade away"... Is it really the verb or the noun "evanescence" in the album description or maybe no English title at all? ...or did somebody simply do an incorrect translation just as somebody did for the f(x) album "Red Light" in its Wikipedia entry? That mistake was fixed though. — Preceding unsigned comment added by 46.114.21.18 (talk) 08:30, 29 August 2014 (UTC)[reply]
According to South Korean online music store Melon[1], "백일몽 (Evanesce)" is correct.——830701like (talk) 12:58, 29 August 2014 (UTC)[reply]