Talk:Mixed spice

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

This article talk page was automatically added with {{WikiProject Food and drink}} banner as it falls under Category:Food or one of its subcategories. If you find this addition an error, Kindly undo the changes and update the inappropriate categories if needed. The bot was instructed to tagg these articles upon consenus from WikiProject Food and drink. You can find the related request for tagging here . Maximum and carefull attention was done to avoid any wrongly tagging any categories , but mistakes may happen... If you have concerns , please inform on the project talk page -- TinucherianBot (talk) 18:19, 3 July 2008 (UTC)[reply]

How is pudding spice like garam masala?[edit]

In the very first sentence this blend, used in sweets and desserts, is described as "similar to garam masala". I fail to see how that is true. Garam masala is a *savory* blend used in meats and vegetables, which includes peppercorns, cumin, black cumin, coriander seeds, bay leaves, etc. Pudding spice is much more like the American "pumpkin pie spice" in composition and its use in desserts. -- Ellenois (talk) 16:19, 5 August 2009 (UTC)[reply]

Ellenois, If that is what the article asserted, then the article was not wrong about that. However, it looks like someone has removed it (but kept the pumpkin spice statement in there, which is also correct). Garam masala can be used sweet or savory. It depends on how it is used. What Americans call "chai tea" ("chai" actually means 'tea', by the way; Americans should actually be calling it "masala chai" — 'spice tea') is more-or-less what you get when you add milk, sugar, and a masala to black tea, though usually people have their own personal chai masala ('tea spice') for their tea, which are not much different from (or even identical to) the average garam masala ('internally-warming spice'). Add sugar to savory meat and you get BBQ, honey baked ham, etc. Context makes a difference. I believe the statement should probably be returned to the article. — al-Shimoni (talk) 12:30, 4 April 2016 (UTC)[reply]
Americans calling spiced tea, aka masala chai, "chai tea" drives me bonkers! However, i still say that pudding spice is not like garam masala. It can be like some garam masala blends, but in the US, and as far as i know in the UK, it never includes cumin, black cumin, peppercorns, etc., as it is intended purely for desserts, whereas garam masala can be quite varied and is intended for savory dishes - i do not disagree about sweets, too, but pudding spice is not intended for savory dishes. It has a very specific and narrow purpose, whereas the phrase garam masala covers a quite varied range of spice blends, so they are not the same or even similar other than being blends of spices, which is pretty darn generic - chili spices are another spice blend, but nothing like pudding spice. –– Ellenois (talk) 01:56, 13 May 2016 (UTC)[reply]

Pudding spice[edit]

Is it really also called pudding spice? I have not heard this in the UK and the references I can find online don't look especially reliable. Tacyarg (talk) 08:28, 21 December 2017 (UTC)[reply]