Talk:Róbert Gulya

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Requested move[edit]

The following discussion is an archived discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: moved per request. Favonian (talk) 16:49, 15 August 2012 (UTC)[reply]


– Hungarian composer, otologist, author, computer scientist, tennis player, 2 canoeists, squash player per Hungarian names "Róbert" "Márk" (and correct 2nd canoeist's surname to Rideg) per WP:AT "German for German politicians" etc. In ictu oculi (talk) 02:31, 7 August 2012 (UTC)[reply]

  • Support, for the same reasons as in previous Eastern European name RMs, though not entirely sure about Krajcsák. The one Hungarian-language external link gives his first name with diacritic but last name without, as does at least one other.[1] However a larger number of other Hungarian-language sources give both first name and last name with diacritics. — P.T. Aufrette (talk) 09:27, 7 August 2012 (UTC)[reply]
I saw that as well, but seems to be a typo, "Márk Krajcsák" produces an overwhelming number of hits, and his school "Squash Iskola Krajcsák Márkkal", -kal being "of". In ictu oculi (talk) 12:08, 7 August 2012 (UTC)[reply]
OK, the school reference is pretty convincing. — P.T. Aufrette (talk) 22:54, 7 August 2012 (UTC)[reply]
  • Comment. German for German politicians, so German for Hungarian composers too? Look at FilmZene.Net and tell me the proposed forms are Hungarian. Kauffner (talk) 09:31, 7 August 2012 (UTC)[reply]
  • Support per precedents of Marek Hrivík, Paul Rémy, Eduardo Barragán, and Stéphane Charbonneau; active discussions at Toni Androic and Adelin Benoit are leaning that way as well. --BDD (talk) 20:54, 7 August 2012 (UTC)[reply]
  • Support per WP:TITLE (particularly WP:UE). — Dmitrij D. Czarkoff (talk) 10:06, 9 August 2012 (UTC)[reply]
  • Support; these would appear to be more accurate names. bobrayner (talk) 11:19, 9 August 2012 (UTC)[reply]
  • Oppose - Per English sourcing and tennis project, ITF, ATP, and the governing bodies of tennis. When doing a multi-move you can't just do it based on names. These people have nothing in common...octologists, tennis players, composers, canoers... Is everyone !voting here checking all the English sourcing of all these people or simply lumping them together because of spelling? Are we checking to make sure they don't sign their names in the English alphabet? It's quite poor judgement to lump articles with nothing in common, and attempt to change a title. I hope the closing admin looks at this. Also, I didn't check all but "Robert Varga (tennis)" has categories in Project Hungary and Project Tennis yet because of the way this was RM'd when one checks those projects under article alerts, Robert Varga isn't listed. Editors keeping track Robert Varga this way will be left out unless they stumble across this. Fyunck(click) (talk) 06:52, 12 August 2012 (UTC)[reply]
Fyunck, this would probably be the first time a tennis player hasn't been given his own special RM wouldn't it? But tennis players aren't actually a different species, they are also human, in this case a Hungarian human. I note your edit to the lede "Róbert Varga (also spelled Robert Varga)" which is a lede contrary to WP:TENNISNAMES RfC which was overwhelmingly rejected by the wider en.wp community - including other tennis editors. This Róbert is no different to any other Hungarian Róbert, as the need for a disambiguator from Róbert Varga (footballer) makes clear. In ictu oculi (talk) 08:18, 12 August 2012 (UTC)[reply]
The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.