Talk:Thaana/Archive 1

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Archive 1

Is thaana "Indic"?

Based on what I know, it seems Thaana is kind of a "variant" of Arabic. So, should that warning remain? Or is thaana kind of a "fusion" of Arabic and some Indic alphabet, despite being written right to left and "abjad" like Arabic is. The question is...does it have complex "composition" rules like Indic languages? ~Ra'akone 132.205.64.19 19:50, 21 March 2007 (UTC)

Thaana does not have ligature mechanisms and is thus simpler than Arabic. All letters have fixed shape and never join. The only problematic part (in addition to the rtl directionality) is that every letter can take up a large number of vowel signs which are typographically non-spacing accents. Fonts I know of do not change the base letter shape due to the presence of vowel signs, so that's again rather simple.
Conclusion: No, it's not an Indic script, it does not need CTL mechanisms and it is unlikely to misbehave in browsers is there is at least one font in the system. 87.123.103.223 19:22, 18 June 2007 (UTC)

Sound values

Anonymous editors have twice given quite precise sound values, but the information is unsourced, so I can't verify if it's real or vandalism. If it's real, such information also belongs in the article on Maldivian. kwami 16:12, 7 October 2007 (UTC)

Thaana

It says here*: This spelling is confusing, as it implies the name is aspirated. *http://en.wikipedia.org/wiki/Thaana#Transliteration_of_the_name

However, the grapheme th is used for the non-retroflexive sound, t for the retroflex in the official transcription of Thaana. It may be confusing for ppl who expect th to stand for an aspirated sound, but in fact the English th is not aspirated either, the h in this grapheme being used to differentiate it from t. 87.102.255.50 (talk) 17:45, 19 March 2013 (UTC) Wathiik (talk) 17:45, 19 March 2013 (UTC)

See Daniels/Bright, The World's Writing Systems, p 565, for the official romanization. — Preceding unsigned comment added by 178.83.53.244 (talk) 08:34, 20 March 2013 (UTC)

Pronounciation of abafili and aabaafili

The article list the pronounciations as [ə] and [əː] but according to Maldivian language the language doesn't have those as phonemes and instead says that the language has /a/ which is pronounced [ä] and written with the abafili diacritic and /aː/ which is written the aabaafili diacritic. This is also confirmed by the cited sources in that article. --LonleyGhost (talk) 11:09, 23 May 2020 (UTC)

 Done Dhoru 21 (talkcontribs) 05:44, 16 October 2022 (UTC)

Parent system links to numerals

The current link that'S supposed to link to the scripts parent script "Hindu-Arabic" links to Hindu–Arabic numeral system which doesn't make any sense. --LonleyGhost (talk) 10:32, 23 May 2020 (UTC)