Talk:Westport railway station (Ireland)

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Requested move 1 March 2016[edit]

The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: Move to Westport railway station, Mayo. (non-admin closure) Dicklyon (talk) 05:58, 18 April 2016 (UTC)[reply]



Westport railway stationWestport (Mayo) railway station – Per the recent RM discussion at Talk:Westport station (New York): this isn't the primary topic of the term "Westport railway station" among Westport station (New York) and Westport station (Connecticut). Westport railway station ought to redirect to the dab page at Westport station. It is true that "railway station" is less common in the US than in Ireland, but it's not unheard of, and we also need to consider the possibility of non-Americans looking up the titles. The proposal is based on the recommendations at WP:UKSTATION; Ireland doesn't seem to have its own guideline and typically follows the UK guideline. Cúchullain t/c 18:35, 1 March 2016 (UTC)[reply]

  • Prefer a different format. In UK station naming, we sometimes use the form "XXX (YYY) railway station", despite the fact that putting parentheses in the middle of an article title goes against WP:NCDAB, where parentheses are always at the end. For example forms such as Sutton (Surrey) railway station and Newport (Essex) railway station. The reason we do that, is because that's how Network Rail styles those particular ambiguous station names when they conflict with other UK stations.[1][2] "Sutton (Surrey)", in particular, is unusual because we don't use historical counties as place disambiguators; we would ordinarily call it "Sutton (London)". But we go with the Network Rail version since that's a quasi-official name for the station. In the case of Westport, Mayo, however, there is no such "official" disambiguator in place. It's not needed since there's no other station called that on the Irish network. Calling it Westport (Mayo) railway station would be a made up term on Wikipedia, not something the Irish railways have designated. I would prefer either Westport railway station, Mayo (which matches Sutton railway station, Dublin), or perhaps Westport railway station (Mayo) if you prefer, so it's clear that's our disambiguator, not the official one. Thanks  — Amakuru (talk) 12:40, 9 March 2016 (UTC)[reply]
I'm personally fine with any different format, as the UK guideline is pretty strange. Perhaps a slight preference for Westport railway station, Mayo if that format's already in use. But either way, the bottom line is that this isn't the primary topic of "Westport railway station".--Cúchullain t/c 16:14, 9 March 2016 (UTC)[reply]
  • Comment - I think we have a consensus here to move to Westport railway station, Mayo. This could probably be closed, it doesn't seem too contentious at all.  — Amakuru (talk) 11:52, 14 March 2016 (UTC)[reply]
  • Page Westport shows a long list of places called Westport. Anthony Appleyard (talk) 05:15, 7 April 2016 (UTC)[reply]
    Hi @Anthony Appleyard: yes, indeed it does. I'm wondering how you think that affects this move request though? Of those Westports only three apparently have a railway station. And the proposal here, which appears to have agreement bewteen myself and Cuchullain, is to move this page so it has the more specific title Westport railway station, Mayo. Would you be in a position to close this request and make that move? Thanks  — Amakuru (talk) 10:02, 7 April 2016 (UTC)[reply]

The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.