User talk:Typesspitesro

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Typesspitesro, you are invited to the Teahouse[edit]

Teahouse logo

Hi Typesspitesro! Thanks for contributing to Wikipedia. Please join other people who edit Wikipedia at the Teahouse! The Teahouse is a friendly space on Wikipedia where new editors can ask questions about contributing to Wikipedia and get help from peers and experienced editors. I hope to see you there! Writ Keeper (I'm a Teahouse host)

This message was delivered automatically by your friendly neighborhood HostBot (talk) 00:29, 22 September 2012 (UTC)[reply]

Now a history merge is needed[edit]

Hi, and thank you for your contributions to Wikipedia. It appears that you recently tried to give Knyaginya Maria Luisa Metro Station a different title by copying its content and pasting either the same content, or an edited version of it, into Knyaginya Maria Luiza Metro Station. This is known as a "cut and paste move", and it is undesirable because it splits the page history, which is needed for attribution and various other purposes. Instead, the software used by Wikipedia has a feature that allows pages to be moved to a new title together with their edit history.

In most cases, once your account is four days old and has ten edits, you should be able to move an article yourself using the "Move" tab at the top of the page. This both preserves the page history intact and automatically creates a redirect from the old title to the new. If you cannot perform a particular page move yourself this way (e.g. because a page already exists at the target title), please follow the instructions at requested moves to have it moved by someone else. Also, if there are any other pages that you moved by copying and pasting, even if it was a long time ago, please list them at Wikipedia:Cut and paste move repair holding pen. Thank you. Lexein (talk) 20:05, 30 September 2012 (UTC)[reply]

RE: File:Map8 eng trans.png[edit]

Thank you for the kind appreciation. You are absolutely right, mate. Indeed, I didn't think for one second that American English could be the standard in Bulgaria, as it is mainly used on another continent. That said, we have to go with the official name/translation, so I will change that. Unfortunately, my software for creating maps doesn't allow word wrapping on station names, so it will become excessively long. I will try to manually add Tsarigradsko shose to the created image on a second line. If you have any other suggestions, feel free to comment. Also, feel free to use this image on other internal pages. It is uploaded here with that in mind. Cheers. Verminclone (talk) 18:51, 24 October 2012 (UTC)[reply]

Done, map has been updated per your request. Verminclone (talk) 17:15, 28 October 2012 (UTC)[reply]