Talk:Potential (Buffy the Vampire Slayer)

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Untitled[edit]

Please help complete the Angel/Buffy episode articles. See what needs to be done on this sub-page of WikiProject Buffy:

Wikipedia:WikiProject Buffy/Episodes

Also please help update any major changes made to episode articles on that page so that progress can be mapped.

________________________________________________________

Quotes and Trivia[edit]

The article already has a Wikipage for quotes. And the trivia seems more like speculation then anything to me. If it was revealed Clem is gay, then sure. But a silly way of greeting reveals nothing.

Lots42 00:12, 21 July 2007 (UTC)[reply]

Fair use rationale for Image:Buffy712.jpg[edit]

Image:Buffy712.jpg is being used on this article. I notice the image page specifies that the image is being used under fair use but there is no explanation or rationale as to why its use in this Wikipedia article constitutes fair use. In addition to the boilerplate fair use template, you must also write out on the image description page a specific explanation or rationale for why using this image in each article is consistent with fair use.

Please go to the image description page and edit it to include a fair use rationale. Using one of the templates at Wikipedia:Fair use rationale guideline is an easy way to insure that your image is in compliance with Wikipedia policy, but remember that you must complete the template. Do not simply insert a blank template on an image page.

If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. Note that any fair use images lacking such an explanation can be deleted one week after being tagged, as described on criteria for speedy deletion. If you have any questions please ask them at the Media copyright questions page. Thank you.

BetacommandBot (talk) 19:25, 13 February 2008 (UTC)[reply]

German Title[edit]

German title of this episode is "die Anwärterin". IMHO the correct translation is not "the potential" but rather "the applicant". -- GWater (talk) 12:50, 7 June 2008 (UTC)[reply]

Summary and Plot[edit]

The summary and expanded overview need some hardcore merging and shortening. Lots42 (talk) 22:30, 19 June 2008 (UTC)[reply]