Talk:Suburra

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Subura[edit]

"Etruscan spur (city) is practically the phonetic reverse of Lat. urbs (city) interestingly the Etruscan quarter of Rome was called Subura." from: http://webspace.webring.com/people/kh/hbrye/ Böri (talk) 09:37, 7 February 2010 (UTC)[reply]

can ou come to the school today? —Preceding unsigned comment added by 209.192.121.129 (talk) 15:18, 18 February 2010 (UTC)[reply]

Some possible points of improvement[edit]

  1. The name is usually spelled with one r even now. When it appears with two r's in English, it's usually in connection to modern times. So I guess the page should probably be moved.
  2. Maybe include some discussion on the etymology? If Platner is right, it derives from Sucusa, which isn't that implausible, an intervocalic -s- often changed to -r- like in -osom to -orum for example. But in that case I do wonder where the double rr in Italian suburra (slum) comes from.
  3. A map would be nice.
  4. The discussion on its cultural significance could be expanded a little, although the reference to Suburra (film) should probably be removed, as I think the title refers to the modern Italian word suburra rather than to the Latin district name Subura. — Preceding unsigned comment added by 77.61.180.106 (talk) 04:20, 17 January 2021 (UTC)[reply]