Talk:Tambo (Inca structure)

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Untitled[edit]

There are a number of things I can't infer from this article, which I would like to see:

  • Which language does this word belong to? Quechua, Spanish, or something else?
  • Does it mean "inn" as described here, or "storehouse" like it's being used in Kuelap?
  • Is the singular "tambo"? If so, it should be moved to "Tambo (inn)" and listed on Tambo.
  • What are the references on which the article is based?

Besides, this looks like it's been machine-translated. If so, I'd recommend getting a better quality machine translator; this one is bad. --Alvestrand 03:33, 14 January 2007 (UTC)[reply]

Looks like a translation of the Spanish article es:Tambo (inca). My Spanish isn't nearly good enough to do a better translation. Kathy A. 19:29, 6 February 2007 (UTC)[reply]